Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
present at the Geneva meeting6
присутствовавшие на совещании в Женеве 8
He remembered that Katerina Ivanovna's funeral had been appointed for that day, and was glad not to be present at it.
Он вспомнил, что в этот день назначены похороны Катерины Ивановны, и обрадовался, что не присутствовал на них.
The Sorting of the new students into Houses took place at the start of every school year, but by an unlucky combination of circumstances, Harry hadn’t been present at one since his own. He was quite looking forward to it.
Распределение первокурсников по факультетам проводилось в начале каждого учебного года, но, по странному стечению обстоятельств, Гарри не присутствовал ни на одном, кроме своего собственного, так что ему хотелось взглянуть на церемонию.
The President may declare a meeting open and permit debate to proceed when representatives of at least one third of the Parties are present.
Председатель может объявлять совещание и прения открытыми, если на нем присутствуют не менее одной трети Сторон.
The Chairperson may declare a meeting of the Parties open and permit debate to proceed when representatives of the majority of the Parties are present.
Председатель может объявить совещание Сторон открытым и разрешить приступить к прениям, если на нем присутствуют представители большинства Сторон.
The Chairperson may declare a meeting of the Parties to the Protocol open and permit debate to proceed when representatives of the majority of the Parties to the Protocol are present.
Председатель может объявить совещание Сторон Протокола открытым и разрешить приступить к прениям, если на нем присутствуют представители большинства Сторон Протокола.
The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one third of the States participating in the Conference are present.
Председатель может объявить заседание открытым и разрешить начать прения, если на нем присутствуют представители по крайней мере одной трети государств, участвующих в Конференции.
As can be seen from figures 1a to 1d, the distribution of the transformed (and normalised) variables seems to be quasi-normal as a slight right-skewness is present.
Как можно увидеть по диаграммам 1а 1d, распределение преобразованных (и нормализованных) переменных представляется квазинормальным, поскольку в нем присутствует лишь легкая правая асимметрия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test