Перевод для "persevered" на русский
Persevered
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
She persevered in her mission, despite numerous death threats.
Несмотря на многочисленные угрозы расправой, она упорно продолжала свою миссию.
Against all odds, President Aristide persevered, confident in the support of his people, and he has been vindicated.
Несмотря на все трудности, президент Аристид упорно продолжал борьбу, уверенный в поддержке своего народа, и он победил.
Despite the traumatic experiences of a drastic reduction in per capita real income, it is significant that these countries have persevered in their pursuit of wide-ranging reforms.
Очень важно, что, несмотря на крайне тяжелые последствия резкого падения реальных доходов на душу населения, эти страны упорно продолжают проводить разнообразные реформы.
It was hard and complicated, and back then, the print on the instructions was tiny, but he persevered.
Это было сложно и трудоемко, и в те времена шрифт на инструкциях был маленьким, но он упорно продолжал.
упорно добиваться
гл.
The United Nations has been constantly tested by conflict and turbulent change, yet it has survived and persevered to achieve much for people all over the world.
3. Организация Объединенных Наций постоянно подвергалась испытаниям в силу столкновения интересов и бурных изменений и тем не менее она выжила и упорно добивалась многого на благо людей всего мира.
проявлять упорство
гл.
Differences of national perception among member States with respect to security have no doubt impeded the Conference's progress along the path traced in Article 11 of the Charter of the United Nations and the resolution adopted by the General Assembly at its special session devoted to disarmament, yet instead of losing hope, member States have persevered.
Прогрессу Конференции по пути, начертанному статьей 11 Устава Организации Объединенных Наций и резолюцией специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению, естественно, препятствуют различия в национальных восприятиях государств-членов в плане безопасности, но, отнюдь не теряя надежды, государства-члены проявляют упорство.
The Group of 12 insists on UNOSOM staying on in Somalia and persevering with its mandate.
Группа 12 настаивает на том, чтобы ЮНОСОМ осталась в Сомали и продолжала выполнение своего мандата.
“Dumbledore must have taught thousands of students,” Scrimgeour persevered. “Yet the only ones he remembered in his will are you three. Why is that?
— У Дамблдора были тысячи учеников, не меньше, — настаивал Скримджер. — И из всех них он упомянул в завещании только вас троих. Почему?
On Miss Lucas’s persevering, however, she added, “Very well, if it must be so, it must.” And gravely glancing at Mr. Darcy, “There is a fine old saying, which everybody here is of course familiar with: ‘Keep your breath to cool your porridge’;
Однако когда мисс Лукас начала настаивать, она сказала: — Ну что ж, чему быть — того не миновать! — И, хмуро глядя на мистера Дарси, добавила: — В наших краях помнят еще старое правило: чем сказать, лучше смолчать. Видно, уж надо мне смириться, да тем и кончить дело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test