Перевод для "performance in" на русский
Примеры перевода
Transport performance in
Производительность транспорта, выраженная
Performance in the productive sectors
Показатели производительных секторов
Performance should be strengthened.
Также должна быть повышена его производительность.
Recording of performance and circulation of documents.
- учет производительности и распространение документации;
Performance management system
Система управления производительностью и качеством работы
Average performance per motor vehicle;
средняя производительность автотранспортных средств;
PERFORMANCE MANAGEMENT AND IT GOVERNANCE AT STATISTICS FINLAND
ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬЮ И УПРАВЛЕНИЕ ИТ
Agricultural performance and food security
Производительность сельского хозяйства и продовольственная безопасность
A. Agricultural performance and food security
А. Производительность сельского хозяйства и продовольственная безопасность
(c) Development of systematic performance indicators;
c) разработку системных показателей производительности;
When the capital stock of any country is increased to such a degree that it cannot be all employed in supplying the consumption and supporting the productive labour of that particular country, the surplus part of it naturally disgorges itself into the carrying trade, and is employed in performing the same offices to other countries.
Когда масса капиталов в какой-либо стране возрастает до таких размеров, что они не могут быть целиком использованы в области обслуживания потребления и поддержки производительного труда этой страны, избыточная часть их, естественно, отливает в транзитную торговлю и употребляется для выполнения таких же функций в интересах других стран.
At the same time the spontaneity and intimacy of live performances was lost.
Однако вместе с этим были утрачены спонтанность и непосредственная связь, свойственные живому выступлению.
The Assembly heard a musical performance.
Ассамблея заслушала выступление хора.
I hope the Assembly will enjoy the performance.
Надеюсь, что членам Ассамблеи понравится их выступление.
b Concerts or performances at own cost only.
b Концерты и выступления, организованные только за собственный счет.
The round table was preceded and followed by two dance performances.
Перед заседанием и после него вниманию участников были предложены выступления танцевальных коллективов.
The programme included an exhibit and performances by indigenous people.
Программой была предусмотрена выставка и концертное выступление представителей коренных народов.
Governing authorities had also applied cuts in funding or denied performance/exhibition spaces when they believed that relevant performances or exhibitions promoted `socially deviant' values or norms.
Управляющие органы урезают финансирование или отказываются предоставить помещение для проведения выступления/выставки, когда считают, что соответствующие выступление или выставка пропагандируют "неверные социальные ценности или нормы".
Activities of cultural groups: work and performances of a folk dance group
Культурные мероприятия: подготовка и выступлении ансамбля народного танца
There followed a performance by a choir of primary-school children from Montevideo.
Далее состоялось выступление хора учеников начальных школ из Монтевидео.
38. Further contributions related to control of the concessionaire's performance.
38. В последующих выступлениях были рассмотрены вопросы, касающиеся контроля за деятельностью концессионера.
I attended one of his performances in Edinburgh.
Я был на его выступлении в Эдинбурге.
That's the best part about performing in a church.
Это лучшая часть в выступлениях в церкви.
And the DVDs of your performances in bed.
А также диски с вашими выступлениями в постели.
- Hey, what wasn't a lie was your performance in that courtroom.
– Эй... Ложью не было твоё выступление в том зале.
Couldn't we just wait for him to come and maybe perform in London?
А нельзя было подождать его выступления в Лондоне?
There were a couple dozen performances in town... African, Cuban, Brazilian.
Была пара десятков выступлений в городе - африканских, кубинских, бразильских групп.
Silver canceled his last' performances in Denver to do one more here?
Сильвер отменил выступление в Денвере, чтобы провести время еще одно?
And your performance in Hungary probably didn't do you any favors.
И твое выступление в Венгрии, скорее всего, не помогло тебе стать фавориткой.
His recent sell-out performances in both Atlanta and Dallas can only be described as an unbelievable success.
В недавних его выступлениях в Атланте и Далласе можно описать не иначе, как ошеломительный успех.
I really loved performing in prison, and one of the guards... this hot piece of booty named Vinny... put my show online.
Мне очень понравилось выступать в тюрьме и один из охранников... горячий парень по имени Винни... выложил мое выступление в интернете.
What changes did it undergo, what evolution did it perform in the course of bourgeois revolutions and in the face of the independent actions of the oppressed classes?
каковы ее изменения, какова ее эволюция в ходе буржуазных революций и перед лицом самостоятельных выступлений угнетенных классов?
Gryffindor House, meanwhile, largely thanks to their spectacular performance in the Quidditch Cup, had won the House championship for the third year running.
Гриффиндор, в основном благодаря великолепному выступлению на матче за квидишный кубок, выиграл кубок школы вот уже третий год подряд.
Many thought, given Ronald Weasley’s patchy performance as Keeper last year, that he might be off the team, but of course, a close personal friendship with the Captain does help…”
Многие считали, что Рональд Уизли не войдет в команду, учитывая его крайне неровные выступления в качестве вратаря в прошлом сезоне, но, конечно, тут сыграла свою роль давняя личная дружба с капитаном…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test