Перевод для "people occupying" на русский
People occupying
Примеры перевода
In this context, young people occupy important positions of responsibility and are invested in a real way in the future of the country.
Так, молодые люди занимают важные, ответственные должности и реально участвуют в строительстве будущего нашей страны.
Well, these people occupy two provinces in the border area of our country and one other province that is even farther away, farther from the equator.
Но эти люди занимают две провинции в приграничном районе нашей страны и еще одну провинцию, которая расположена еще дальше, вдаль от экватора.
In Kismaayo, the leader of the interim Juba Administration, Sheikh Ahmed Madobe, issued an eviction notice in November 2013 in which people occupying public buildings and land were asked to vacate the premises by 20 January 2014.
В ноябре 2013 года в Кисмайо лидер временной администрации Джуббы шейх Ахмед Мадобе издал уведомление о выселении, в котором людям, занимающим государственные здания и территории, было предписано освободить их к 20 января 2014 года.
He then referred to an incident of a rather special nature that had occurred in the State of Pará: some Indians had been taken prisoner in a remote region of the country by people occupying land which did not belong to the indigenous population. The Indians had committed acts of violence against those persons, burnt their houses and killed cattle.
Далее он упоминает о происшедшем в штате Пара довольно необычном инциденте: люди, занимавшие в удаленном районе страны земли, которые не принадлежали коренному населению, захватили индейцев, совершивших по отношению к ним акты насилия, то есть спаливших их дома и убивших их скот.
The law requires local authorities to ensure that in selecting their tenants a reasonable preference is given to: people occupying insanitary or overcrowded houses; people with large families; people living under unsatisfactory housing conditions; people accepted under the homelessness legislation (see para. 163 above).
Закон предписывает местным властям обеспечить, чтобы при выборе квартиросъемщиков отдавалось разумное предпочтение следующим группам лиц: людям, занимающим антисанитарные или перенаселенные дома; лицам с большими семьями; людям, проживающим в неудовлетворительных жилищных условиях; лицам, на которых распространяется законодательство о бездомных (см. пункт 163 выше).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test