Перевод для "panhandles" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
With nowhere else to turn, they must undertake activities such as street vending, begging or panhandling in order to survive.
Не имея никого, к кому можно было бы обратиться за помощью, чтобы выжить, они вынуждены заниматься уличной торговлей, просить милостыню или попрошайничать.
They dress up like superheroes and panhandle for money.
Они одеваются как супергерои и попрошайничают.
Okay, Cedric panhandles outside Burke's electronics store.
Итак, Седрик попрошайничал на улице возле электро-магазина Бёрка.
Anyway, I'm not panhandling, I'm just performing for tips.
Я не попрошайничаю, просто устраиваю представление за небольшую мзду.
I finally tracked him to a corner where he was panhandling.
Я нашел его, когда он попрошайничал на углу.
We think maybe you ran into him panhandling or something.
Думаем, ты столкнулся с ним когда попрошайничал или где-то еще.
Didn't I tell you never to come panhandling around here, huh?
Я просил тебя больше не приходить сюда и не попрошайничать?
He was panhandling right about where Lukas said he bought books.
Он попрошайничал в том месте, где, по словам Лукаса, он купил книги.
I mean, if you want him to think you killed your kids and have been living in the Florida Panhandle, knock yourself out.
В смысле, если ты хочешь, чтобы он думал, что ты убила своих детей и просила милостыню во Флориде, то пожалуйста
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test