Перевод для "ordinary person" на русский
Примеры перевода
Does this mean that you were just another ordinary person?
Полагаю, это значит, что ты всё же самый обыкновенный человек.
Please, let's do. Tell me, how can you look at an ordinary person, an innocent guy... ... andthenshoothim todeath?
Так скажите мне, как вы можете смотреть на обыкновенного человека Невинного парня с детьми, а потом взять и застрелить его?
Now mark this, prince-- there is nothing so offensive to a man of our time and race than to be told that he is wanting in originality, that he is weak in character, has no particular talent, and is, in short, an ordinary person.
Заметьте себе, милый князь, что нет ничего обиднее человеку нашего времени и племени, как сказать ему, что он не оригинален, слаб характером, без особенных талантов и человек обыкновенный.
[T]he standards should be determined according to the needs of an ordinary person.
Эти стандарты могут устанавливаться в зависимости от потребностей обычного человека.
The Government considers defamation against its monarch to be a more serious offence than defamation against an ordinary person since it is not just harmful to the person insulted but to the society as a whole.
17. Правительство считает, что клевета в адрес монарха является более серьезным преступлением, чем клевета в отношении обычного человека, поскольку она оскорбляет не только данного человека, но и все общество.
He talks like an ordinary person.
Он говорит как обычный человек.
That's what an ordinary person would think.
Так бы подумал обычный человек.
I preferred living a shorter life like an ordinary person.
Я выбрала короткую жизнь обычного человека
Well, may I present the perfectly ordinary person, then,
Что ж, тогда позвольте представить идеально обычного человека
The same things that happens to every ordinary person.
То же, что случается с каждым обычным человеком.
For an ordinary person, this is really hard to split.
Для обычного человека, и правда сложно разломать.
An ordinary person wants to meet someone that they know
Обычный человек хочет встретить человека, что они знают,
I'd like to think an ordinary person is capable of anything.
Я хочу верить, что обычный человек способен на что угодно.
He's no ordinary person, sir, but if I had a free hand...
Он не обычный человек, сэр, но если бы у меня были развязаны руки..
See, that's the difference between an ordinary person and a person with business acumen.
Видишь, в этом разница между обычным человеком и человеком с бизнес мышлением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test