Перевод для "one moment is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A live-in worker who is dismissed can find herself from one moment to the next in the street with no income, legal residence status, family support network, return air ticket or right to seek another job.
Проживавший с семьей домашний работник, который был уволен, может в один момент оказаться на улице без дохода, легального статуса проживания, поддержки со стороны семьи, обратного авиабилета или права искать другую работу.
The same policies and institutions that in one moment are deemed to be prudent and are "rewarded" with massive capital inflows and low spreads can suddenly become, in the view of investors, irresponsible and be "punished" with large capital outflows and high spreads.
Одни и те же подходы и институты, которые в один момент считаются разумными и <<вознаграждаются>> массированным вливанием капитала и установлением низких размеров спредов, могут внезапно превратиться, по мнению инвесторов, в безответственные, и в связи с этим следует <<наказание>> в виде значительного оттока капитала и установления высоких размеров спредов.
If the island had been subject to Ethiopia's sovereignty, neither Emperor Haile Selassie nor the former Ethiopian ruler Mengistu Haile Mariam would have left them alone for one moment, particularly since Ethiopia had the strongest naval force in the Red Sea.
Если бы остров находился под суверенитетом Эфиопии, то ни император Хайле Селассие, ни бывший правитель Эфиопии Менгисту Хайле Мариам не оставили бы эти острова ни на один момент, особенно учитывая тот факт, что Эфиопия является крупной морской силой в Красном море.
The same investors who at one moment are willing to pour enormous financial resources into a country can suddenly decide that the country's debt has become unsustainable and, by rushing to the exit, may cause a sudden increase in the country's borrowing cost and possibly validate the perception.
Инвесторы, которые в один момент готовы вкладывать огромные финансовые средства в какуюлибо страну, могут неожиданно решить, что уровень государственного долга в этой стране стал неприемлемо высоким, и, поспешно выводя свои инвестиции, вызвать резкое удорожание заимствований для этой страны и, таким образом, превратить свои субъективные ощущения в объективный факт.
so that the value of the whole amount is not, at any one moment of time, in the least augmented by it.
в результате этого стоимость всей массы сырого продукта ни на один момент не увеличивается им ни в малейшей степени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test