Перевод для "of which make" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I welcome these innovative measures, which make the Special Committee more visible and, more importantly, more active.
Я приветствую эти новаторские меры, которые делают работу Специального комитета более заметной и, что еще важнее, более активной.
- The mental disorder must be of a nature or degree which makes admission to mental hospital appropriate;
- психическое расстройство должно быть такого характера или такой степени, которые делают целесообразным помещение на принудительное лечение в психиатрическую больницу;
The potential to improve inland waterways transport faces a host of difficulties which make it expensive and inefficient.
Возможности улучшения положения в секторе внутреннего водного транспорта не реализуются из-за множества трудностей, которые делают его дорогим и неэффективным.
It is an element which makes those situations possible and which worsens them, and that is the availability and sophistication of weapons.
Существует один элемент, который делает возможным возникновение таких ситуаций и способствует их обострению, и этот элемент - наличие и высокая эффективность вооружений.
The variety of their functions is explained by their distinctive role, which makes them political instruments of the principle of popular sovereignty.
Разнообразие их функций объясняется отводимой им специфической ролью, которая делает их политическими инструментами по претворению в жизнь принципа народного суверенитета.
Within Africa, there is already in place a mechanism for preventing, managing and settling conflicts which makes the development and strengthening of such cooperation possible.
Что касается Африки, то там уже есть механизм предотвращения и урегулирования конфликтов, который делает развитие и укрепление такого сотрудничества возможным.
In particular, there is an inter- generational "digital divide" which makes it important to train prospective users of e- Government services.
В частности, существует межпоколенческий "цифровой разрыв", который делает важным подготовку потенциальных пользователей услуг электронного правительства.
On the contrary, there is a moral logic which is built into human life and which makes possible dialogue between individuals and peoples.
Напротив, существует определенная моральная логика, которая встроена в человеческую жизнь и которая делает возможным диалог между отдельными людьми и между народами.
The cases of such individuals are heard in special courts, which make every effort to mete out light and minimum punishments.
Дела таких лиц рассматриваются в специальных судах, которые делают все возможное для того, чтобы приговорить таких подсудимых к легким и минимальным наказаниям.
They should also wear clothing or accessories which make them more visible such as arm bands or belts made of fluorescent materials.
Они должны также иметь одежду или приспособления, которые делают их более видимыми, такие, как повязки на руках или пояса, изготовленные из флюоресцирующих материалов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test