Перевод для "of visit" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) Visit - unique visit to another country by a person.
b) посещение − одно посещение другой страны тем или иным лицом.
Antenatal care coverage (at least one visit and at least four visits)
(как минимум одно посещение и как минимум четыре посещения)
Additional site visit as a part of the visit to the United States of America
Дополнительное посещение в рамках посещения Соединенных Штатов по их приглашению
(2) Reports on the visits are adopted by the Council and not later than 30 days after the visit, and submitted to authorities visited.
2) Доклады о посещениях утверждаются Советом не позднее чем через 30 суток после посещения и представляются руководству учреждений, в которых состоялось посещение.
356. These legal instruments refer to the right to visit places of detention and specify a list of places to be visited, guarantees and duties during visits and measures to be taken by parliamentary advocates following preventive visits.
Данные правовые акты, указывают право на посещение мест лишения свободы, определить список мест для посещения, гарантии и обязанности при посещении, действия парламентских адвокатов после профилактических посещений.
What's illegal about a couple of visits?
Что преступного в паре посещений?
First day of visitation, and she doesn't show?
Первый день посещения и она не появилась!
There's a ton of visits to the Megan's Law Database.
Множество посещений страницы базы сексуальных преступников.
Instead of visiting graves, their parents get to visit dorm rooms.
Вместо посещения их могил, родителинавещаютих вобщежитии.
I suppose you humans would call it the right of visitation.
Я полагаю вы, люди, назвали бы это правом посещения.
And the Ray Way involves a special kind of visitation that gets priority.
И путь Рэя включает особый вид посещений, приоритетный.
I heard the Johnsons are on the verge of "visiting family," too.
Я слышала Джонсоны всего в шаге от "посещения родственников"
You know, I was thinking of visiting your world sometime soon.
Знаете, я думал о посещении вашего мира в ближайшее время.
Now, there are 12 types of visits to Cuba that are legally permitted. - U.S. business...
Итак, существует 12 легальных причин для посещения Кубы.
I understand that any rights of visitation are purely at your discretion.
Я понимаю, что все права посещения только в Вашем усмотрении.
This odious visit rendered the tax odious.
Это неприятное посещение сделало налог ненавистным.
Muishkin remembered the doctor's visit quite well.
Князь помнил это посещение к нему доктора;
The day was fixed for exactly a week after Evgenie's visit to the prince.
она пришлась около недели спустя после посещения Евгения Павловича.
He thought it over again and again, recalled Porfiry's entire visit, and realized: no, he had not; of course he had not!
Он подумал еще и еще, припомнил всё посещение Порфирия, сообразил: нет, не был, конечно, не был!
The visit of the tax-gatherer, therefore, was less offensive in this tax than in the hearth-money.
Ввиду этого посещение сборщика при взимании этого налога было менее неприятно, чем при взимании подымной подати.
Harry and Ron had tried to visit Hermione, but visitors were now barred from the hospital wing.
Рон и Гарри пытались навестить Гермиону, но больничное крыло было закрыто для посещений.
Excuse me for interrupting you, but kindly make it short, and go straight to the purpose of your visit.
— Извините, что вас перерву, сделайте одолжение: нельзя ли сократить и перейти прямо к цели вашего посещения.
Pulcheria Alexandrovna began at once thanking Zossimov, especially for last night's visit to their hotel.
Пульхерия Александровна тотчас же принялась благодарить Зосимова, в особенности за вчерашнее ночное посещение их в гостинице.
I, Sirius Black, Harry Potter’s godfather, hereby give him permission to visit Hogsmeade on weekends.
«Я, Сириус Блэк, крестный отец Гарри Поттера, настоящим разрешаю ему посещение деревни Хогсмид по выходным».
Then I also remembered your little article in that little magazine; you remember, we spoke of it in detail during your first visit.
Вспомнил тут я и вашу статейку, в журнальце-то, помните, еще в первое-то ваше посещение в подробности о ней-то говорили.
The second round of review visits was launched in 2007, with a visit to Zimbabwe.
Второй круг обзорных визитов был задействован в 2007 году с визита в Зимбабве.
With regard to visits, it should be noted that visits of the High Commissioner are not a substitute for visits of special rapporteurs;
Что касается визитов, то следует отметить, что визит Верховного комиссара не заменяет собой визиты специальных докладчиков;
Well, we do have a long schedule of visits.
Что ж, нас ещё ждут несколько визитов.
Just, it'd be a couple of visits every couple of months.
Просто пару визитов каждые пару месяцев.
I'm getting tired of visiting my family members in a hospital.
Меня начинают утомлять визиты к родным в больницу.
This is more of a father-to-father type of visit.
Это больше вроде визита как отец к отцу.
Both of you have been negligent about informing us of visits from certain ladies. Who, lest we forget ate the majority of our contracts department.
Не упоминая уже того факта, что вы оба были чрезвычайно небрежны в информировании нас о визитах неких леди, ...которые, если мы не забыли "съели" большинство из нашего отдела контрактов.
So, it took a lot of visits to a lot of unsavory places, but Marcus and I were able to confirm that no one from the Albanian mob ordered a hit on Simon de Merville.
Итак, потребовалось много визитов в сомнительные места, но мы с Маркусом смогли подтвердить, что никто из албанской мафии не заказывал убийство Саймона де Мервиля.
The discomposure of spirits which this extraordinary visit threw Elizabeth into, could not be easily overcome;
Волнение, вызванное этим необыкновенным визитом, было нелегко успокоить.
“You choose a cold night to visit our dead planet,” he said.
– Вы выбрали холодную ночь для визита на нашу планету, – изрек он.
She wrote again when the visit was paid, and she had seen Miss Bingley.
Следующее письмо было написано после этого визита и встречи с мисс Бингли.
“Mr. Gaunt,” Ogden began again, “as I’ve said: the reason for my visit—”
— Мистер Мракс, — снова начал Огден, — как я уже сказал, цель моего визита
So the Japanese arranged a whole series of places to visit for a few days at a time.
В ответ японцы разработали целую программу моего нового визита — я должен был переезжать из города в город, проводя в каждом по несколько дней.
Gardiner and Elizabeth talked of all that had occurred during their visit, as they returned, except what had particularly interested them both.
На обратном пути миссис Гардинер и Элизабет обсудили все подробности визита, не коснувшись только того, что интересовало обеих на самом деле.
The rest of the evening was spent in conjecturing how soon he would return Mr. Bennet’s visit, and determining when they should ask him to dinner.
Остаток вечера прошел в рассуждениях о том, через сколько дней следует ожидать ответного визита мистера Бингли и когда после этого его можно будет пригласить на обед.
When he had gone to visit Raskolnikov the other day, he had entered with the feeling of a benefactor ready to reap his harvest and listen to the sweetest compliments.
Явившись тогда с визитом к Раскольникову, он вошел с чувством благодетеля, готовящегося пожать плоды и выслушать весьма сладкие комплименты.
she made not the smallest objection to his joining in the society of the neighbourhood nor to his leaving the parish occasionally for a week or two, to visit his relations.
Она ничуть не возражала ни против его знакомства с окрестным обществом, ни против того, чтобы он время от времени оставлял на неделю-другую приход ради визита к родственникам.
and she condescended to wait on them at Pemberley, in spite of that pollution which its woods had received, not merely from the presence of such a mistress, but the visits of her uncle and aunt from the city.
И она снизошла до того, что навестила Пемберли, хотя сень его и была осквернена не только присутствием недостойной хозяйки, но также визитами ее дяди и тети из Лондона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test