Перевод для "of the vine" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This year, it is 21 October, which represents approximately 6.5% at harvest, but with the variations on the vine, it is difficult to measure accurately.
В этом году он начинается 21 октября, что позволяет уже на этапе сбора урожая получать плоды, показатель которых приблизительно равен 6,5%, но с учетом его колебаний в плодах на лозе он с трудом поддается точному измерению.
Packages must be free of all foreign matter, although a fragment of vine shoot no more than 5 cm in length may be left on the stem of the bunch as a form of special presentation.
В упаковках не должно содержаться никаких посторонних веществ, хотя на ветке грозди разрешается оставлять в виде особого оформления часть виноградной лозы, но длиной не более 5 см.
New Zealand have also gained much experience in examining how the maximum potential Brix of the fruit at eating ripeness can vary depending on where the fruit is on the vine, as well as varying between growing regions.
В Новой Зеландии также накоплен значительный опыт в деле определения того, как может варьироваться максимальный потенциал плодов в плане потребительской спелости по методу Брикса в зависимости от места плода на лозе, а также в зависимости от конкретного района выращивания.
In an endeavour to exploit the resources and bounty of the occupied Syrian Golan, the expansionist Israel Land Authority has granted the settlers 915 dunums of land in the area to establish four vineyards, showrooms to market agricultural goods including wine products and vines, visitor centres, restaurants and housing units.
В целях эксплуатации ресурсов и богатств оккупированных сирийских Голан экспансионистское Израильское земельное управление предоставило поселенцам 915 дунамов земли в этом районе для насаждения четырех виноградников, открытия выставочных залов для рекламирования сельскохозяйственных товаров, включая продукты виноделия и виноградную лозу, туристических центров, ресторанов и строительства жилья.
,hast created the fruit of the vine,
"...сотворивший плод виноградной лозы".
"King of the universe, "Who creates the fruit of the vine."
- создающий плод лозы".
Blessed are You, who creates the fruit of the vine.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь Вселенной, сотворивший плод лозы виноградной. - Аминь.
Blessed are You, Lord, who creates the fruit of the vine.
- "Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, творящий плод виноградной лозы."
And I'm gonna take these little raisins back to the end of the vine.
А этих изюминок я отведу в конец нашей лозы.
Well,I sent a cutting of the vine to my botany professor at met.U.
Хорошо, я отправила часть лозы профессору ботаники, с которым ты встречался.
Blessed are You, Lord our God King of the universe Who creates the fruit of the vine.
"Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь Вселенной, "сотворивший плод виноградной лозы".
Blessed art thou, lord, king of the universe, who gives us the fruit of the vine. - Amen.
- Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, Который творит плод виноградной лозы.
Praise be to the Lord our God, King of the World. You who created the fruit of the vine!
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, сотворивший плод виноградной лозы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test