Перевод для "of the herd" на русский
Of the herd
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It subsequently released the herd.
Впоследствии патруль освободил стадо.
After a while, the enemy released the herd.
Через какое-то время вражеские силы отпустили стадо.
Settler violence is also often directed at the herds of herding communities (see para. 42 below).
А зачастую насилие со стороны поселенцев направлено и на стада пастушеских общин (см. пункт 42 ниже).
This development has been accelerated as most herding committees have been forced to cut the number of their herds.
Эта тенденция усилилась после того, как большинству комитетов пастухов пришлось сократить поголовье оленей в своих стадах.
Sámi reindeer herding often also refers to arranging reindeer herding by whole village communities or in so called tokka (large herd of reindeers) associations.
21. Кроме того, оленеводство саами зачастую означает организацию выпаса оленей с участием всех жителей деревни, или так называемыми ассоциациями "токка" (большое стадо оленей).
The shepherd fled with his herd in the direction of the town of Shab`a.
Пастух вместе со стадом скрылся в направлении населенного пункта Шабъа.
At 1600 hours, the enemy released the herd and the owner retrieved it.
В 16 ч. 00 м. неприятель отпустил стадо, и хозяин получил его обратно.
At 1030 hours, they released the herd, which returned into Lebanese territory.
В 10 ч. 30 м. стадо было отпущено и вернулось на ливанскую территорию.
Mobility of herds is the basic requirement for pastoralism to avoid overexploitation of pastures.
Подвижность стад - основное требование выпаса, которое позволяет избежать чрезмерного стравливания.
They took his herd of some 120 head of goats into occupied territory.
Они захватили его стадо, насчитывающее около 120 коз, и угнали его на оккупированную территорию.
We're ahead of the herd.
Мы опережаем стадо.
Scowler was the new leader of the herd.
Скаулер стал новым вожаком стада.
I guess he's leader of the herd now.
Наверное, он стал вожаком стада.
Forget about being part of the herd!
Я больше не хочу быть в стаде!
I was the weak impala of the herd.
Я была слабой антилопой в стаде.
Keep to the center of the herd, little bro!
Беги в центр стада, братишка!
And by the way, you're out of the herd.
И, кстати, ты изгнан из стада.
We do not ask the price of the herd.
Мы не спрашиваем сколько стоит всё стадо.
He left you his half of the herd, too.
Ещё он оставил тебе свою половину стада.
I think that's how far we're ahead of the herd.
Думаю, дальше мы от стада не оторвемся.
All the inferior shepherds and herdsmen feel that the security of their own herds and flocks depends upon the security of those of the great shepherd or herdsman;
Все малоимущие пастухи и стадовладельцы чувствуют, что безопасность их стад и табунов зависит от безопасности стад богатого пастуха или стадовладельца;
Each of them would see himself in my father—cut out of the herd and killed.
Каждый из них увидит себя в моем отце – увидит, как волки отбивают овцу от стада и режут ее…
Always assuming, of course, we can get past the herd of murderous centaurs on the way in and out!
Это, разумеется, при условии, что нам удастся миновать стадо кровожадных кентавров на пути туда и обратно!
When its herds and flocks have consumed the forage of one part of the country, it removes to another, and from that to a third.
Когда их табуны и стада уничтожают корм в одной части страны, они передвигаются в другую, а оттуда — в третью.
The children were forbidden to meet her; but they used to run out of the village to the herd and take her food and things;
Детям запретили даже и встречаться с нею, но они бегали потихоньку к ней в стадо, довольно далеко, почти в полверсте от деревни;
She used to sit on a stone near, and wait there almost motionless all day, till the herd went home.
она садилась в самый угол, от всех закрытый, на камень и сидела почти без движения весь день, с самого утра до того часа, когда стадо уходило.
But when he was thus separated from his fellows, two or three of the younger bulls would charge back upon Buck and enable the wounded bull to rejoin the herd.
Но всякий раз, как старый лось отделялся от стада, два-три молодых самца атаковали Бэка, давая раненому вожаку возможность вернуться.
It arises principally from the milk and increase of his own herds and flocks, of which he himself superintends the management, and is the principal shepherd or herdsman of his own horde or tribe.
Он полу чается главным образом от молока и приплода принадлежащих ему стад, за которыми он сам наблюдает и является главным пастухом или скотоводом своего племени.
Besides, it was not the life of the herd, or of the young bulls, that was threatened. The life of only one member was demanded, which was a remoter interest than their lives, and in the end they were content to pay the toll.
К тому же опасность грозила не всему стаду, не им, молодым, а только жизни одного старого лося, и, так как им собственная жизнь была дороже, они в конце концов готовы были пожертвовать вожаком.
would differ from the primitive organization of a stick-wielding herd of monkeys, or of primitive men, or of men united in clans, by its complexity, its high technical level, and so on. But such an organization would still be possible.
от примитивной организации стада обезьян, берущих палки, или первобытных людей, или людей, объединенных в клановые общества» но такая организация была бы возможна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test