Перевод для "of steel" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
E. Paint coatings for wood, steel and galvanized steel
E. Лакокрасочные покрытия для древесины, стали и оцинкованной стали
3. Austenitic-ferritic stainless steel grades (also commonly called Duplex stainless steels) belong to the second group "other steels" and are therefore also treated as mild steels.
3. Ферритно-аустенитные нержавеющие стали (также обычно именуемые как дуплексные нержавеющие стали) относятся к второй группе "Прочие стали" и поэтому рассматриваются как мягкие стали.
D. Paint coatings for wood, steel and galvanized steel [5]
D. Лакокрасочные покрытия для древесины, стали и оцинкованной стали [5]
In Mexico, traditional trawl boards made of wood and steel have been replaced by smaller steel (or steel and plastic) hydrodynamic trawl doors.
В Мексике традиционные траловые доски, изготавливавшиеся из древесины и стали, заменены более мелкими гидродинамическими траловыми досками из стали (или стали и пластмасс).
[Lauryn] Face of steel, eyes of steel.
Лицо из стали, глаза из стали.. ты контролируешь стол.
She's made of steel.
Она как из стали.
Made of steel, baby.
Сделана из стали, малыш.
Superman... Man of steel.
—упермэн... "еловек из стали.
Remember - nerves of steel!
Шугайте! Запомните! Ноги из стали!
Against the man of steel?
Против человека из стали?
I'm the Girl of Steel.
Я - Девушка из Стали.
- ...and the Man of Steel?
- ... и Человеком из стали.
Of course, an arrow of steel.
Конечно, стрела из стали.
The scales were hard as steel; it did not even seem to feel him.
Чешуя была тверже стали, дракон, кажется, его даже не почувствовал.
It seemed that Dernhelm laughed, and the clear voice was like the ring of steel.
Казалось, Дернхельм рассмеялся, и сталью зазвенел его чистый голос.
Now the flicker of approaching torches and the clink of steel ahead was very near.
Впереди уж совсем близко мелькали отсветы факелов и слышался лязг стали.
He had a small hauberk, its rings forged of steel, maybe, yet black as jet;
Сыскали ему и кольчугу – наверно, из вороненой стали, а с виду вроде гагатовую;
It was of silver-steel, which the elves call mithril, and with it went a belt of pearls and crystals.
Кольчуга была сделана из серебра, не уступающего по крепости стали, - эльфы называли этот металл митрилом, - и к ней прилагался поясок из жемчугов и алмазов.
He felt the blood trickling on to his hand, but he also felt the cold touch of steel against his skin.
Ладонь была вся в крови, но холодное касание стали бодрило и обнадеживало.
He whirled to see reeling violence—shouting, the clash of steel, wax-image faces grimacing in the passage.
Он резко обернулся – и увидел, что там идет бой. Слышались крики, звон стали, мелькали в проходе искаженные восковые лица.
At Quito, we are told by Ulloa, a pound of iron sold for about four and sixpence, and a pound of steel for about six and ninepence sterling.
В Квито, как рассказывает нам Уллоа, фунт железа продавался за 4 шилл. 6 п., а фунт стали — за 6 шилл.
and its outward face was like to the Tower of Orthanc, hard and dark and smooth, unconquerable by steel or fire, unbreakable except by some convulsion that would rend the very earth on which it stood.
Как в Ортханке, черная каменная гладь была неуязвима для огня и стали, а чтобы проломить стену, надо было сотрясти и расколоть ее земную основу.
When I first looked on her and perceived her unhappiness, it seemed to me that I saw a white flower standing straight and proud, shapely as a lily, and yet knew that it was hard, as if wrought by elf-wrights out of steel.
И мнится мне, что она искала испытанья превыше сил. Когда я впервые увидел ее, я был поражен: она сияла, как лилия, стройная и горделивая, но не хрупкая, а точно выкованная из стали эльфийскими искусниками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test