Перевод для "of retain" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Retain as it stands.
Сохранить в прежнем виде.
Retain current regulation;
Сохранить положение в нынешней формулировке.
Retain the status quo
1. Сохранить статус кво
Retain global No. 1
Сохранить позицию № 1 в мире
It was agreed to retain the paragraphs.
66. Было достигнуто согласие о том, чтобы сохранить эти пункты.
(ii) Retain the number 17.
ii) сохранить цифру 17.
The Commission agreed to retain that expression.
Комиссия согласились сохранить этот термин.
(a) To retain Karabakh as part of Azerbaijan;
а) сохранить Карабах в рамках Азербайджана;
External fats retained or removed
Удален ли или сохранен внешний жир
Kindly retain a copy for your records.
Сохраните копию для справки.
You may retain your wand until your disciplinary hearing on the twelfth of August, at which time an official decision will be taken.
Вы можете сохранить ее до дисциплинарного слушания, назначенного на 12 августа, когда и будет принято официальное решение.
and as to cultivate the ground was the original destination of man, so in every stage of his existence he seems to retain a predilection for this primitive employment.
И так как возделывание земли было исконным предназначением человека, то во все эпохи своего существования он, по-видимому, сохранил особое предрасположение к этому первона чальному занятию.
It tasted of the spice, a faint bite acrid on the tongue. Chani pressed down on the skin bag. A great gulp of the stuff surged into Jessica's mouth and before she could help herself, she swallowed it, fighting to retain her calmness and dignity.
Горьковатый напиток отдавал Пряностью и слегка пощипывал язык. Чани сжала бурдюк. Струя жидкости ударила в небо, и Джессика невольно проглотила ее. Она сдерживалась изо всех сил, пытаясь сохранить спокойствие и достоинство.
Miss Bingley was very deeply mortified by Darcy’s marriage; but as she thought it advisable to retain the right of visiting at Pemberley, she dropt all her resentment; was fonder than ever of Georgiana, almost as attentive to Darcy as heretofore, and paid off every arrear of civility to Elizabeth.
Женитьба Дарси нанесла мисс Бингли глубокую рану, но, так как она сочла полезным сохранить за собой возможность навещать Пемберли, она подавила в душе обиду, еще больше восторгалась Джорджианой, была почти так же, как прежде, внимательна к Дарси и вела себя безукоризненно вежливо по отношению к Элизабет.
The importance of retaining staff
Важность удержания персонала
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test