Перевод для "of intensity" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) Intensity: the start of intensive activity;
b) интенсивность: начало интенсивной деятельности;
is turbulence intensity;
- интенсивность турбулентности;
A simulation mode has to be found or created, with the intensity of agricultural production and the intensity of conservation.
Необходимо создать имитационную модель, учитывающую интенсивность сельскохозяйственного производства и интенсивность сбережения.
Intensity of operation factor
Фактор интенсивности эксплуатации
(duration / intensity / spectrum).
(продолжительность/интенсивность/ спектр)
Despite years of intensive investigation, the investigation team dissolved into a task force.
Несмотря на годы интенсивного расследования, следственная группа превратилась в комиссию.
Well, 13 years of intensive therapy.
После 13 лет интенсивной психотерапии.
Possibly after several weeks of intensive treatment.
Возможно, после нескольких недель интенсивного лечения.
They had to have a lot of intensive training.
Им пришлось пройти интенсивные тренировки.
It's a form of intense myofascial manipulation that...
Это вид интенсивной миофасциальной манипуляции, что...
The limo driver's out of intensive care.
Водителя лимузина выписали из отделения Интенсивной Терапии.
Are you prepared for an evening of intense seduction?
ТЫ готова к вечеру интенсивного соблазнения?
They're all in need of intensive psychiatric care.
Они все нуждаются в интенсивной психиатрической помощи
Went to a camp for three weeks of intensive rehabilitation.
Три недели интенсивной реабилитации в лагере.
Should be out of intensive care in a few days.
Несколько дней проведет в интенсивной терапии.
Would it not be more likely to suggest he had lived so long in the presence of extreme danger he misjudged a change in its intensity?
Не будет ли более основательным предположение, что, долго живя в условиях крайней опасности, он недооценил изменение ее интенсивности?
The fusillade continued for several seconds at unbearable intensity. When it stopped, there were a few seconds of near quietness as the echoes died away. “You still there?”
Интенсивный обстрел продолжался несколько мгновений. Когда он прекратился, наступило несколько мгновений почти полной тишины, лишь эхо постепенно замирало вдали. – Вы еще там?
only needs, in order to produce a commodity, the labour time which is necessary on an average, or in other words is socially necessary. Socially necessary labour-time is the labour-time required to produce any use-value under the conditions of production normal for a given society and with the average degree of skill and intensity of labour prevalent in that society. The introduction of power-looms into England, for example, probably reduced by one half the labour required to convert a given quantity of yarn into woven fabric.
Общественно необходимое рабочее время есть то рабочее время, которое требуется для изготовления какой-либо потребительной стоимости при наличных общественно нормальных условиях производства и при среднем в данном обществе уровне умелости и интенсивности труда. Так, например, в Англии после введения парового ткацкого станка для превращения данного количества пряжи в ткань требовалась, быть может, лишь половина того труда, который затрачивался на это раньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test