Перевод для "of drive" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They drive that car and everyone thinks it is a Palestinian car.
Они ездят на этой машине, и все думают, что это палестинская машина.
They say motorists should pay much more for driving in urban areas, and thus urban tolls would act both as a punishment for those who decide to drive and as a deterrent for those who contemplate driving.
Они заявляют, что автомобилистам следует платить значительно больше за езду в городе, поэтому дорожные пошлины в городских районах должны служить как наказанием для тех, кто уже ездит в городе, так и устрашением для тех, кто намерен последовать их примеру.
Driving on roads with low traffic density and accompanied by instructor driving own motor cycle or car.
Езда по дорогам с малой интенсивностью движения и в сопровождении инструктора на отдельном мотоцикле или легковом автомобиле
It is 30 minutes' drive away from downtown along a highway.
Он находится в 30 минутах езды по автостраде от центра города.
One particular piece by the Scottish Executive found that English drivers had a problem driving in Scotland, and particularly in having the skills to drive, and to overtake, on single carriageway roads.
Одна из особенностей, обнаруженных исполнительными властями Шотландии, заключается в том, что английские водители сталкиваются с трудностями при езде в Шотландии, в частности в том, что касается езды и обгонов на проселочных дорогах с одной полосой движения.
Specialized services are within a 70-minute drive inside Israel.
Специализированные службы располагаются в 70 минутах езды на территории Израиля.
Principles of defensive driving on bicycles and mopeds should be incorporated in the curriculum.
В учебную программу следует включить изучение принципов осторожной езды на велосипедах и мопедах.
The Cologne-Bonn airport is approximately 30 minutes' drive from the centre of Bonn.
Аэропорт Кëльн/Бонн находится приблизительно в 30 минутах езды от центра Бонна.
Cologne-Bonn airport is approximately 30 minutes' drive from the centre of Bonn.
Аэропорт Кёльн/Бонн находится приблизительно в 30 минутах езды от центра Бонна.
- Cologne/Bonn airport is just a 20-minute drive away from the centre of Bonn.
- Аэропорт Кëльна/Бонна находится всего лишь в 20 минутах езды на автомобиле от центра Бонна.
You afraid of driving fast?
Боишься быстрой езды?
That's the Brian O'Conner school of driving, baby!
Школа езды Брайана О'Коннера, детка!
Got 14 hours of driving ahead of me.
У меня впереди 14 часов езды.
The town got bypassed just to save ten minutes of driving.
Сделали объезд, чтобы сэкономить 10 минут езды.
Everything's less than a half hour of driving, even in traffic.
¬се места в получасе езды, даже если там пробки.
Just being behind the wheel is bringing back memories of driving and instincts, skills-- raccoons!
Только сидя за рулем можно вернуть воспоминания о езде, инстинктах, - навыках.. - енотах!
One of the perks of driving with me to the first meeting of the day is you get to make the coffee.
У того, кто ездит со мной на первую встречу дня, есть привилегия - он готовит кофе.
You wouldn't think of driving without your rear-view mirror and yet some people still drive without a Fuzzbuster.
Вам не придет в голову выехать без зеркала заднего вида... и все же некоторые до сих пор ездят без "Фазбастера".
After a lonely hour of driving north through the swirling mist, we still hadn't found a town, but we did find something else.
После долгого часа езды на север сквозь вихрящийся туман мы так и не нашли ни одного города, но зато обнаружили кое-что другое.
Well, I'm a fan of driving in silence all the way back to Texas, delivering you to stand trial, and getting back to see my family.
Я фанат езды в тишине по дороге в Техас, где ты предстанешь перед судом, после чего я вернусь домой к семье.
Other sources indicated that about 13 other persons lost their lives in Somali Drive, Bushrod Island.
По информации из других источников, еще примерно 13 человек погибли в Сомали-Драйв, Бушрод-Айленд.
The "Eco-Drive" Programme promotes public awareness of automobile efficiency.
В контексте программы <<Эко-драйв>> проводятся мероприятия по повышению уровня осведомленности общественности о проблеме эффективного использования энергии в автомобилях.
(b) Cyril Allen owns land in Paynesville, property on Somalia Drive in Redlight district, as well as in Kakata, Margibi County.
b) Сирил Аллен владеет землей в Пейнсвиле, недвижимостью по адресу Сомалия Драйв в районе Редлайт, а также в Какате, графство Маргиби.
58. The United Nations also has air rights amounting to 3.4 acres (1.3 hectares) over the FDR Drive from the level of 24 ft (7.32 m) above mean high water level, as well as the right to place structural columns between the north and south lanes of the FDR Drive.
58. Кроме того, Организация Объединенных Наций имеет право на возведение сооружений площадью до 3,4 акра (1,3 га) над автострадой "ФДР-драйв" начиная с высоты 24 футов (7,32 м) над средним уровнем паводка, а также право устанавливать опорные колонны строений между полосами северного и южного направлений автострады "ФДР-драйв".
To optimize the use of the available property, the landscaped area and the Conference building were cantilevered over the FDR Drive up to the edge of the East River.
Для оптимального использования имеющейся недвижимости участок ландшафта и здание для конференций были вынесены в виде консоли, выступающей над автострадой "ФДР-драйв" вплоть до береговой линии Ист-Ривер.
Thus, apart from the CBI that was mandatory under the military rules of engagement and focused only on the events in Paynesville, there is no known investigation into the alleged deaths in Somali Drive.
Таким образом, если не считать ККР, работа которой носит обязательный характер в соответствии с военными правилами взаимодействия и которая занималась только событиями в Пейнсвилле, нет никакой информации о проведении какого-либо расследования предполагаемой гибели людей в Сомали-Драйв.
During the course of the visit the violence escalated, with more shooting - including so-called drive-by shootings - on the Palestinian side and the use of rockets and heavy machine-gun fire on the Israeli side.
В ходе поездки Верховного комиссара наблюдалась эскалация насилия при более интенсивном использовании огнестрельного оружия, включая так называемую стрельбу "драйв-бай" (по проезжающим машинам) - со стороны палестинцев - и использование ракет и крупнокалиберных пулеметов со стороны Израиля.
During the course of the visit the violence escalated with more shooting - including so-called drive-by shootings - on the Palestinian side and use of rockets and heavy machine-gun fire on the Israeli side (E/CN.4/2001/114, para. 19)".
В ходе поездки Верховного комиссара наблюдалась эскалация насилия при более интенсивном использовании огнестрельного оружия, включая так называемую стрельбу "драйв-бай" (по проезжающим машинам) со стороны палестинцев и использование ракет и крупнокалиберных пулеметов со стороны Израиля" (E/CN.4/2001/114, пункт 19).
6.67 The estimate of $25,200 would cover the cost of purchasing three new personal computers, one Laserjet printer, one flatbed scanner with sheet feeder, one server disk drive and additional software; and would provide for the replacement of existing office automation equipment including software. 2. Law of the sea and ocean affairs
6.67 Сметные ассигнования в размере 25 200 долл. США потребуются для покрытия расходов, связанных с приобретением трех новых персональных компьютеров, одного лазерного печатающего устройства, одного горизонтального сканнера с автоматической подачей бумаги, одного диск-драйва для сервера и дополнительного программного обеспечения, а также для замены имеющихся средств автоматизации делопроизводства и обновления программного обеспечения.
Full of drive and passion. And an esoteric knowledge of Ohio.
Полная драйва и страсти и тайных знаний об Огайо
Well, you know how, like, if you get tired of driving your car, you might test-drive a new car?
- Ну, сам знаешь, как! Если, например, надоела машина, возьми новую на тест-драйв!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test