Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) Structural changes: setting the directions for change
b) Структурные изменения: выбор направлений дальнейших изменений
Changes appearing under "Other changes" are explained below.
Изменения по статье "Прочие изменения" объясняются ниже.
For example, temperature changes can be combined with precipitation changes 10% or 20 % or no changes to create a scenario.
Например, для создания сценария температурные изменения могут сочетаться с изменениями в количестве осадков +-10% или +-20% или же с отсутствием изменений.
UV Changes and other impacts of ODS changes
iii) Изменения УФ-излучения и другие последствия изменений ОРВ
Air pollution changes with global (climate) change
а) Изменение характера загрязнения воздуха в связи с глобальными изменениями (климата)
10. However, changing the law was no guarantee of a change in practice.
10. Однако изменения в законодательстве еще не гарантируют изменений на практике.
63. Change orders are confined to scope changes of the contract.
63. Ордера на изменение сводятся к изменениям в объеме контракта.
Changes appearing under other changes are explained below. Posts
Изменения в графе "Прочие изменения" разъясняются ниже.
Change in population size and primary component of change, 1990 to 2010
Изменения в численности населения и главные факторы изменений,
It must be some kind of chemical change.
— Должно быть, в этом случае происходят какие-то химические изменения.
But the latter changes with every variation in the productivity of labour.
Но рабочее время изменяется с каждым изменением производительной силы труда.
The influence of such changes on the relative expression of the magnitude of value must now be investigated more closely.
Мы исследуем теперь более подробно влияние такого изменения на относительное выражение величины стоимости.
I thought they were two changes in the same protein, which chemically compensated each other.
Я думал, что происходят два изменения одного и того же белка, химически компенсирующие друг друга.
We did a lot of tricks, such as turning “wine” into water, and other chemical color changes.
Фокусов мы показывали много, к примеру, превращение «вина» в воду, другие химические изменения цвета.
Vegetation and animal changes will be determined at first by the raw physical forces we manipulate.
Изменения флоры и фауны на первом этапе будут определяться исключительно сторонним физическим воздействием – нашим воздействием.
Their change of value is revealed only when they are compared with a third commodity, whose value has remained constant.
Изменение их стоимости мы можем открыть лишь при сравнении с третьим товаром, стоимость которого остается постоянной.
What changes did it undergo, what evolution did it perform in the course of bourgeois revolutions and in the face of the independent actions of the oppressed classes?
каковы ее изменения, какова ее эволюция в ходе буржуазных революций и перед лицом самостоятельных выступлений угнетенных классов?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test