Перевод для "of centres" на русский
Of centres
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) The ISRI, with its 10 branches: Sara Zaldivar Centre for Older Persons, Eugenia de Dueñas Centre for Rehabilitation of the Blind, Special Education Centre, Tomas Regalado Gonzalez Hearing and Language Centre, Motor System Centre, Multiple Invalidity Centre, Eastern and Western Integrated Rehabilitation Centres, Occupational Rehabilitation Centre and Cerebral Paralysis Centre;
b) СИРИ и его 10 центров: Центр оказания помощи престарелым им. Сары Сальдивар, Центр реабилитации слепых им. Эухении де Дуэньяс, Центр специальной подготовки, Центр по проблемам слуха и речи им. Томаса Регаладо Гонсалеса, Центр по проблемам опорно-двигательного аппарата, Центр по проблемам инвалидности, Центр комплексной реабилитации, Центр профессиональной реабилитации и Центр по проблемам паралича мозга;
These centres include: the Jamal al-Din al-Miladi Centre for Music; the Centre for Fine Arts; the National Centre for Research into Arab Music; and the National Centre for Popular Arts.
К числу таких центров относятся: Музыкальный центр Джамаля адДин аль-Милади; Центр изящных искусств; Национальный центр изучения арабской музыки; Национальный центр популярного искусства.
C. Aarhus Centres and Regional Environmental Centres
С. Орхусские центры и региональные экологические центры
Rigid blocks, with the centre of inertia in the geometric centre.
Твердые блоки с центром инерции в геометрическом центре.
Crisis centres and resource centres for rape victims
Кризисные центры и центры помощи жертвам изнасилования
Five programme centres (the Chemical Coordinating Centre, the Meteorological Synthesizing Centre-West, the Meteorological Synthesizing Centre-East, the Centre for Emissions Inventories and Projections and the Centre for Integrated Assessment Modelling) and four task forces coordinate the work of the EMEP.
Пять программных центров (Координирующий химический центр, Метеорологический синтезирующий центр − Запад, Метеорологический синтезирующий центр − Восток, Центр по кадастрам и прогнозам выбросов и Центр по разработке моделей для комплексной оценки) и четыре целевых группы осуществляют координацию работы ЕМЕП.
There are 9 orthopaedic centres and 60 physiotherapy centres.
Имеется 9 ортопедических центров и 60 центров физиотерапии.
The logistic centres are being established in decisive industrial centres.
В крупнейших промышленных центрах создаются логистические центры.
For this purpose, the Women's Skills Development Centres, Producing Family Centres, and other training centres will be exploited.
Для этой цели будут использоваться женские центры повышения квалификации, центры семейного производства и другие учебные центры.
Such a centre would work in close cooperation with global and other regional centres.
Этот центр будет работать в тесном сотрудничестве с глобальными центрами и другими региональными центрами.
Italy lay in the centre of what was at that time the improved and civilised part of the world.
Италия расположена в центре той области, которая в то время представляла собою единственную развитую и культурную часть мира.
But whatever may be the obstacles which hinder them from settling in this centre of repose and continuance, they are constantly tending towards it.
Но каковы бы ни были препятствия, которые отклоняют цены от этого устойчивого центра, они постоянно тяготеют к нему.
They lit first upon Professor Dumbledore, sitting in his high-backed golden chair at the centre of the long staff table, wearing deep-purple robes scattered with silvery stars and a matching hat.
Первым он увидел профессора Дамблдора, сидевшего в центре длинного стола в своем золоченом кресле с высокой спинкой. На нем были темно-фиолетовая мантия с серебристыми звездами и такая же шляпа.
It then excretes into the mind of its carrier a telepathic matrix formed by combining the conscious thought frequencies with nerve signals picked up from the speech centres of the brain which has supplied them.
Затем, телепатическая матрица, представляющая собой сочетание сознательных частот мыслей и сигналов нервных окончаний, поступивших из речевого центра мозга, излучавшего данные мысли, в виде экскрементов поступает в сознание носителя.
They bought their tickets instead from a sleepy-looking guard (Harry handled the transaction, as Mr. Weasley was not very good with Muggle money) and five minutes later they were boarding an underground train that rattled them off towards the centre of London.
Они купили билеты у сонного кассира (Гарри взял это на себя, потому что мистер Уизли не привык иметь дело с магловскими деньгами), и пять минут спустя вагон, стуча и подрагивая, уже вез их к центру Лондона.
When the Drink button was pressed it made an instant but highly detailed examination of the subject’s taste buds, a spectroscopic analysis of the subject’s metabolism and then sent tiny experimental signals down the neural pathways to the taste centres of the subject’s brain to see what was likely to go down well.
При нажатии кнопки “Пить” машина мгновенно, но и чрезвычайно подробно, исследует вкусовые сосочки объекта, производит спектроскопический анализ его метаболизма, а затем по нейтральным каналам посылает микроскопические тестовые сигналы во вкусовые центры мозга объекта, чтобы узнать, что именно будет переварено с наибольшим удовольствием.
Were we even by an ideal observation to trace the motion proceeding from the moving substance A, transmitted through a series of intermediate centres and reaching the substance B, which is endowed with sensation, we should at best find that sensation in substance B is developed or becomes enhanced simultaneously with the reception of the incoming motion—but we should not find that this occurred as a consequence of the motion.
Если мы посредством идеального наблюдения проследим движение, исходящее от движущейся субстанции А, передаваемое через ряд промежуточных центров и достигающее одаренной ощущением субстанции В, то мы найдем, в лучшем случае, что ощущение в субстанции В развивается или повышается одновременно с принятием доходящего движения, — но мы не найдем, что это произошло вследствие движения…
By confining them to the home market, our merchants, it was expected, would not only be enabled to buy them cheaper in the plantations, and consequently to sell them with a better profit at home, but to establish between the plantations and foreign countries an advantageous carrying trade, of which Great Britain was necessarily to be the centre or emporium, as the European country into which those commodities were first to be imported.
Благодаря направлению их исключительно на рынок метрополии наши купцы, как предполагалось, получат возможность не только покупать их по более дешевой цене из колоний и, следовательно, продавать их с большей прибылью дома, но и установить выгодную транзитную торговлю между колониями и иностранными государствами, центром или местом склада которой неизбежно должна была сделаться Великобритания, как европейская страна, куда прежде всего привозятся эти товары.
And even in 1905 when with the gracious assistance of Ostwald and Mach Bogdanov had already abandoned the materialist standpoint in philosophy for the idealist standpoint, he wrote (from forgetfulness!) in his Empirio-Monism: “As is known, the energy of external excitation, transformed at the nerve-ends into a ‘telegraphic’ form of nerve current (still insufficiently investigated but devoid of all mysticism), first reaches the neurons that are located in the so-called ‘lower’ centres—ganglial, cerebro-spinal, subcortical, etc.” (Bk.
И даже в 1905 году, когда Богданов успел, при благосклонном содействии Оствальда и Маха, перейти с материалистической точки зрения в философии на идеалистическую, он писал (по забывчивости!) в «Эмпириомонизме»: «Как известно, энергия внешнего раздражения, преобразованная в концевом аппарате нерва в недостаточно еще изученную, но чуждую всякого мистицизма, «телеграфную» форму нервного тока, достигает прежде всего нейронов, расположенных в так называемых «низших» центрах — ганглиозных, спинномозговых, субкортикальных» (кн. I, изд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test