Перевод для "of a herd" на русский
Of a herd
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Settler violence is also often directed at the herds of herding communities (see para. 42 below).
А зачастую насилие со стороны поселенцев направлено и на стада пастушеских общин (см. пункт 42 ниже).
Sámi reindeer herding often also refers to arranging reindeer herding by whole village communities or in so called tokka (large herd of reindeers) associations.
21. Кроме того, оленеводство саами зачастую означает организацию выпаса оленей с участием всех жителей деревни, или так называемыми ассоциациями "токка" (большое стадо оленей).
At 1600 hours, the enemy released the herd and the owner retrieved it.
В 16 ч. 00 м. неприятель отпустил стадо, и хозяин получил его обратно.
Dukha reindeer husbandry is characterized by small-sized herds and highly nomadic management, although the current herds are below a sustainable level.
Для цаатанского оленеводства характерны малоразмерность стад и сильнокочевой тип хозяйства, однако нынешнее поголовье ниже жизнеспособного уровня.
An Israeli enemy patrol seized a herd belonging to Lebanese civilians.
Израильский вражеский патруль захватил стадо, принадлежащее ливанским мирным жителям.
Mobility of herds is the basic requirement for pastoralism to avoid overexploitation of pastures.
Подвижность стад - основное требование выпаса, которое позволяет избежать чрезмерного стравливания.
They took his herd of some 120 head of goats into occupied territory.
Они захватили его стадо, насчитывающее около 120 коз, и угнали его на оккупированную территорию.
As the drought continues and people cannot find enough pasture in the common ground, decisions concerning pasture and herd management are made by herd owners.
Если засуха продолжается и скотоводы не могут найти достаточно пастбищных угодий на общих землях, владельцы стад принимают решения, касающиеся выпаса и ухода за животными.
2. On 26 September 2004, a group of Darfur rebels attacked a camp of Arab nomads, north of Nyala, captured a herd of camels (around 100), killed the owner of the herd and injured one person.
2. 26 сентября 2004 года группа дарфурских мятежников совершила нападение на лагерь арабских кочевников, к северу от Ньялы, захватила стадо верблюдов (около 100 голов), убили хозяина стада и ранили одного человека.
Many of these people have lived in Ethiopia for generations, where they own farms and herds of cattle.
Многие из них жили в Эфиопии из поколения в поколение и владели там фермами и стадами скота.
I've always wanted to be part of a herd!
Я всегда мечтал попасть в стадо!
I'm thinking of you standing in the middle of a herd of cows.
ѕредставила теб€ посреди стада коров.
Instead of a herd of cows you had one huge zeppelin cow who was mad.
и вместо стада коров, у вас одна огромная как дирижабль корова! которая просто взбешена.
Each of them would see himself in my father—cut out of the herd and killed.
Каждый из них увидит себя в моем отце – увидит, как волки отбивают овцу от стада и режут ее…
Always assuming, of course, we can get past the herd of murderous centaurs on the way in and out!
Это, разумеется, при условии, что нам удастся миновать стадо кровожадных кентавров на пути туда и обратно!
When its herds and flocks have consumed the forage of one part of the country, it removes to another, and from that to a third.
Когда их табуны и стада уничтожают корм в одной части страны, они передвигаются в другую, а оттуда — в третью.
The children were forbidden to meet her; but they used to run out of the village to the herd and take her food and things;
Детям запретили даже и встречаться с нею, но они бегали потихоньку к ней в стадо, довольно далеко, почти в полверсте от деревни;
When such a nation goes to war, the warriors will not trust their herds and flocks to the feeble defence of their old men, their women and children;
Когда такой народ идет на войну, воины не доверяют своих стад слабой защите стариков, женщин и детей;
When a Tartar or Arab actually goes to war, he is maintained by his own herds and flocks which he carries with him in the same manner as in peace.
Когда татарин или араб идет на войну, его существование поддерживается стадами, которые движутся вместе с ним, как и в мирное время.
If they conquer, whatever belongs to the hostile tribe is the recompense of the victory. But if they are vanquished, all is lost, and not only their herds and flocks, but their women and children, become the booty of the conqueror.
Если они побеждают, то все, принадлежащее побежденному племени, вознаграждает победителя; если они разбиты, то все теряют; не только их стада, но их женщины и дети становятся добычей победителя.
Besides, it was not the life of the herd, or of the young bulls, that was threatened. The life of only one member was demanded, which was a remoter interest than their lives, and in the end they were content to pay the toll.
К тому же опасность грозила не всему стаду, не им, молодым, а только жизни одного старого лося, и, так как им собственная жизнь была дороже, они в конце концов готовы были пожертвовать вожаком.
would differ from the primitive organization of a stick-wielding herd of monkeys, or of primitive men, or of men united in clans, by its complexity, its high technical level, and so on. But such an organization would still be possible.
от примитивной организации стада обезьян, берущих палки, или первобытных людей, или людей, объединенных в клановые общества» но такая организация была бы возможна.
and it belonged to Buck as he clung to the flank of the herd, retarding its march, irritating the young bulls, worrying the cows with their half-grown calves, and driving the wounded bull mad with helpless rage.
Его проявлял теперь и Бэк, забегая сбоку и задерживая стадо, дразня молодых самцов, пугая самок с лосятами, доводя раненого вожака до бессильного бешенства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test