Перевод для "obvious to all" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The immensity and the complexity of this undertaking should be obvious to all.
Масштабность и сложность этой задачи должны быть очевидными для всех.
And it should be obvious to all that the CTBT is the next attainable major step on that path.
И для всех должно быть очевидно, что ДВЗИ является очередным реальным крупным шагом на этом пути.
231. The benefits of a greater range of common services were obvious in all the countries reviewed.
231. Выгоды от расширения круга общих услуг были очевидны во всех странах, где проводилась проверка.
78. The merits of the capital master plan were obvious to all, but its financing remained a dilemma.
78. Достоинства генерального плана капитального ремонта очевидны для всех, однако вопросы финансирования попрежнему заключают в себе проблему.
It is obvious that all of us here today have a clear understanding of the universality of human dignity: it is the most fundamental and absolute of rights.
Очевидно, что все мы здесь сегодня четко осознаем универсальность человеческого достоинства: это самое основное и абсолютное право.
It is equally obvious to all that "Israel" has never been serious when it said that it favoured the elimination of weapons of mass destruction.
Всем очевидно также, что заявления "Израиля" о поддержке им политики ликвидации оружия массового уничтожения никогда не были серьезными.
After so many years of effort, it is obvious to all of us that this reform can be achieved only through a compromise solution.
После многолетних усилий для всех становится очевидным тот факт, что такая реформа может быть реализована лишь на основе всеобъемлющего решения.
That should be obvious to all States that supported peace, even those that had voted against the draft resolution or abstained.
Это должно быть очевидно для всех государств, которые поддерживают мир, - даже для тех, которые проголосовали против данного проекта резолюции или воздержались.
Nevertheless, today it is more than obvious that all of those initiatives have failed to garner the required support and that the deadlock is unfortunately even deeper.
Тем не менее сегодня более чем очевидно, что все эти инициативы не смогли заручиться необходимой поддержкой и что мы, к сожалению, оказались в еще большем тупике.
119. It was obvious that all those international rights and guarantees were being ignored by the United States Navy which was operating on Vieques Island.
119. Совершенно очевидно, что все эти международные права и гарантии игнорируются действующими на острове Вьекес ВМС Соединенных Штатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test