Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Under the Diplock system, there had been an average of 64 non-jury trials a year.
В соответствии с системой Диплока в год проводилось в среднем 64 судебных разбирательства без участия присяжных.
Appointed a Judge of the Special Criminal Court, which is a non-jury court dealing with terrorist offences, subversion, and other cases not deemed suitable for trial by jury
Назначен судьей специального уголовного суда; в этом суде без участия присяжных разбираются преступления, связанные с террористическими и подрывными акциями, и другие дела, признанные выходящими за рамки компетенции суда с участием присяжных
To date, the Director of Public Prosecutions had certified 25 non-jury trials under the new arrangements.
К настоящему времени Директор государственного обвинения утвердил 25 судебных процессов без участия присяжных, проводимых по новой системе.
Also a judge of the Special Criminal Court, which is a non-jury court dealing with terrorist offences, subversion, and other cases not deemed suitable for trial by jury.
Также работал судьей специального уголовного суда; в этом суде без участия присяжных разбираются преступления, связанные с террористическими и подрывными акциями, и другие дела, признанные выходящими за рамки компетенции суда с участием присяжных.
From April to September 2008, 15 jury and non-jury trials were held, leading to 15 convictions.
С апреля по сентябрь 2008 года 15 судебных процессов с участием присяжных или без них закончились вынесением 15 обвинительных приговоров.
Proceedings are generally heard before a single judge, and all contested cases, (other than those which have been certified by the Director of Public Prosecutions as being suitable for non-jury trial), take place before a jury.
Судебное разбирательство обычно проводится одним судьей, и все спорные дела (за исключением дел, квалифицированных директором государственного обвинения в качестве подлежащих судебному разбирательству без участия присяжных) рассматриваются с участием присяжных.
As explained in paragraph 34 of the written replies, the Justice and Security (Northern Ireland) Act 2007 provided for non-jury trial in cases linked to a proscribed organization and where there was a risk that the administration of justice might be impaired if the trial was conducted with a jury.
Как объясняется в пункте 34 письменных ответов, Закон о юстиции и безопасности (Северная Ирландия) 2007 года предусматривает рассмотрение дела без участия присяжных в случаях, когда речь идет о какой-либо запрещенной организации и когда существует риск того, что участие присяжных может навредить отправлению правосудия.
There is now a presumption for jury trial in all cases subject to the Director of Public Prosecution's decision to certify cases as being suitable for non-jury trial.
В настоящее время все дела в принципе должны рассматриваться в суде присяжных, однако директор государственного обвинения может принять решение о квалификации дел как подлежащих судебному разбирательству без участия присяжных.
The Diplock system was repealed on 31 July 2007 and replaced with a new system of non-jury trial under the Justice and Security (Northern Ireland) Act 2007.
На основании Закона об отправлении правосудия и безопасности (Северная Ирландия) 2007 года 31 июля 2007 года эта "система судов Диплока" была упразднена и заменена новой системой судопроизводства без участия присяжных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test