Перевод для "modern" на русский
Modern
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In the modern world, the complexion of sports has undergone a transformation due to the use of modern equipment and the introduction of modern infrastructure and highly sophisticated equipment.
Спорт в современном мире претерпел изменения, связанные с использованием современного снаряжения и внедрением современной инфраструктуры и высокотехнологичного оборудования.
- Modern literature;
:: современная литература;
A modern partnership
СОВРЕМЕННОЕ ПАРТНЕРСТВО
Modern cultivation
Современное культивирование
Did they manage to enjoy the benefits of the modern world and to reconcile modernity and tradition?
Удается ли им приспособиться к ней или приобщиться к достижениям современного мира и достичь примирения современности и традиций?
Modern equipment and presentations on modern equipment (Armenia, Belarus, Georgia, Moldova, Serbia)
- Современное оборудование и презентации современного оборудования (Армения, Беларусь, Грузия, Молдова, Сербия)
Pharmacy Modern
Современные медицинские учреждения
Modern Apprenticeships
Современное профессиональное обучение
The modern workplace
Современное рабочее место
Modern infrastructure.
g) Современная инфраструктура.
Modern weaponry for the modern woman.
Современное вооружение для современной женщины.
Modern technology makes the modern criminal obsolete.
Современные технологии делают современного преступника устаревшим.
Better housing, modern facilities for modern people.
Лучшие условия, современное жильё для современных людей.
Richter is a modern Typhoid Mary, emphasis on modern.
Рихтер - современная тифозная Мэри. Подчеркиваю, современная.
A little modern.
Иногда современные танцы.
Besides, it's modern.
Это очень современно.
More modern altogether.
Вообще более современно.
- Modern technology, William.
- Современные технологии, Вильям.
That's modern art.
Вот современное искусство.
Ah, très moderne!
Ах, очень современно!
I wish on this subject to adduce a modern example.
Сошлюсь на один современный пример.
Feel out of step in the world of modern magic?
Трудно идти в ногу с современной магией?
Such have been the effects of some of the modern institutions for education.
Таковы были результаты некоторых из современных образовательных учреждений.
It was a handsome modern building, well situated on rising ground.
Это было в самом деле красивое современное здание, удачно расположенное на склоне холма.
Marx agreed with Proudhon in that they both stood for the "smashing" of the modern state machine.
Маркс сходится с Прудоном в том, что они оба стоят за «разбитие» современной государственной машины.
This second view is the delusion both of the Mercantilists (and people like Ferrier, Ganilh, etc.,23 who have made a modern rehash of Mercantilism) and their antipodes, the modern bagmen of free trade, such as Bastiat and his associates.
Но именно так представляют себе дело как меркантилисты и их современные поклонники вроде Ферье, Ганиля и т. д.[33], так и их антиподы, современные коммивояжеры свободной торговли вроде Бастиа с компанией.
And it must be rejected as absolutely incompatible with modern science’ (L. Feuerbach, p. 117).”
И она должна быть отвергнута, как совершенно несогласимая с современной наукой» («Л.Фейербах», стр. 117)».
It seems to have been in this manner that the ancient Egyptians and the modern Chinese acquired their great wealth.
Как кажется, таким именно образом приобрели свое большое богатство древние египтяне и современные китайцы.
In the modern philosophy it was frequently represented as generally, or rather as almost always, inconsistent with any degree of happiness in this life;
В современной философии она часто изображалась как нечто по общему правилу или почти всегда несовместимое с какой бы то ни было степенью счастья в этой жизни;
GALILEO GALILEI Galileo, perhaps more than any other single person, was responsible for the birth of modern science.
Галилео Галилей Галилей, возможно, больше любого другого человека ответственен за рождение современной науки.
сущ.
Modern Constructors and Planners International (Pvt) Limited
Модерн констракторз энд планнерз интернэшнл (ПВТ) лимитед
Publication of a column written by a Copt priest in the Sunday edition of Soudan Moderne is said to have been suspended.
Была приостановлена публикация статей под рубрикой, которую вел один коптский священник в воскресном выпуске периодического издания "Судан модерн".
Modern Constructors and Planners International (Pvt) Limited ("MCPI") is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom.
293. "Модерн конктракторз энд планнерз интернэшнл (ПВТ) лимитед" ("МКПИ") является корпорацией, учрежденной по законам Соединенного Королевства.
UNIDO's programmes to promote industrial upgrading and modernization, developed in conjunction with the European Union, should be continued.
Следует продолжать работу в рамках программ, разра-ботанных ЮНИДО совместно с Европейским союзом, по содействию обновлению и модерни-зации промышленности.
The Libyan Arab Jamahiriya would welcome UNIDO cooperation in the exploitation of its mineral resources and the modernization of its existing industries.
Ливийская Арабская Джамахирия будет привет-ствовать сотрудничество с ЮНИДО в области разра-ботки ее минерально-сырьевых ресурсов и модерни-зации существующих отраслей ее промышленности.
The Secretariat might be required to enhance its efforts to secure greater efficiency and effectiveness within available resources and to modernize its processes.
Секретариату, возможно, придется приложить дополнительные усилия для обеспече-ния, в рамках имеющихся ресурсов, большей эффективности и результативности и для модерни-зации своих процессов.
The Modern Airconditioning & Refrigeration Co. W.L.L. made a claim for unbilled costs or work-in-progress in relation to six contracts that it entered into prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
30. Компания "Модерн эркондишининг энд рефреджерейшн Ко" предъявила претензию в отношении нефактурированных расходов или стоимости текущих работ по шести контрактам, которые были заключены до вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
It would allow Contracting States to enjoy the benefits as soon as possible of modernizing their basic rules of electronic commerce on a cross-border basis, thereby encouraging other States to accede to the convention.
Это позво-лит договаривающимся государствам как можно скорее воспользоваться преимуществами модерни-зации основополагающих норм электронной тор-говли на трансграничной основе и тем самым побудит другие государства присоединиться к кон-венции.
(k) Modern Constructors and Planners International (Pvt) Limited, a corporation organised according to the laws of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which seeks compensation in the total amount of USD 961,357;
k) "Модерн констракторз энд планнерз интернешнл (ПВТ) лимитед" - корпорация, учрежденная в соответствии с законодательством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, которая испрашивает компенсацию на общую сумму 961 357 долл. США;
In support of the revised claim, the claimant submitted purchase agreements, showing the purchaser to be the Modern Trading & Contracting Company W.L.L., as well as two cheques in the amounts of KWD 427,200 and KWD 1,171,612 respectively.
В обоснование этой пересмотренной претензии заявитель представил договоры купли-продажи, из которых видно, что покупателем предприятий являлась компания "Модерн трейдинг & контрэктинг компани В.Л.Л.", а также два чека на сумму, соответственно, в 427 200 кувейтских динаров и 1 171 612 кувейтских динаров.
Modern or classic?
Модерн или классику?
- modern steampunk thing.
- модерна и стимпанка.
- so just modern.
- Значит просто модерн.
Beignets from the modern.
Бенье из "Модерна".
Kind of derelict modern.
Это бездомный модерн.
It's just modern, yeah
- Просто модерн, ага.
It's a modern.
Он в стиле модерн.
Or early modern?
Или это ранний модерн?
Very modern art.
Прямо-таки... модерн-арт.
At the Tate Modern.
В галерее "Тейт-модерн".
прил.
information technologies and modern
в области новых информационных технологий и
use of modern technology and procedures.
применение новых технологий и процедур.
Introduction of modern equipment and new energy saving technologies
Выделение нового оборудования и новых, более энерго- и ресурсосберегающих технологий
International Relations in Modern and Contemporary Times, 2008 - Romanian
Международные отношения в новое и новейшее время, 2008 год (на румынском языке);
Faculty of Letters, Sorbonne, Paris, Certificate in modern and contemporary history.
Литературный факультет (Сорбонна), Париж, диплом по новой и новейшей истории
215. The new textbooks contain information on the modern history of Tajikistan.
215. Новые учебники содержат информацию относительно новейшей истории Таджикистана.
SECRETARY MODERN HISTORY
"Секретарь факультета новой истории".
Next, Modern Colony.
Дальше в новый район.
It's a modern world.
Это новый мир.
A modern Saint Francis.
Новый святой Франциск.
Too modern, too... ugly.
Слишком ново, слишком... уродливо.
A modern-day Robin hood.
Новый Робин Гуд.
One of the "modern" ones
Из этих "новых"?
Uh, modern technology don't lie.
Новые технологии не врут.
The wonders of modern technology.
Новые технологии творят чудеса.
It's the modern way to...
Пожалуйста. Это новый способ.
In modern times many different causes contribute to render the defence of the society more expensive.
В новое время много различных причин содействует тому, что защита общества стала более дорогой.
In modern times the poor and barbarous find it difficult to defend themselves against the opulent and civilised.
В новое время бедным и варварским народам трудно защищаться от народов богатых и цивилизованных.
World trade and the world market date from the sixteenth century, and from then on the modern history of capital starts to unfold.
Мировая торговля и мировой рынок открывают в XVI столетии новую историю капитала.
He wasn’t in Great Wizards of the Twentieth Century, or Notable Magical Names of Our Time; he was missing, too, from Important Modern Magical Discoveries, and A Study of Recent Developments in Wizardry.
В «Великих волшебниках двадцатого века» он не упоминался, в «Выдающихся именах нашей эпохи» — тоже, равно как и в «Важных магических открытиях последнего времени» и «Новых направлениях магических наук».
Among the civilised nations of modern Europe, it is commonly computed that not more than one-hundredth part of the inhabitants in any country can be employed as soldiers without ruin to the country which pays the expenses of their service.
Вычислено, что у цивилизованных народов новой Европы не больше чем одна сотая часть населения какой-либо страны может быть солдатами без разорения страны, оплачивающей расходы на их службу.
Many people thought we were behind the Russians after Sputnik, and some mathematicians were asked to give advice on how to teach math by using some of the rather interesting modern concepts of mathematics.
После того как русские запустили «Спутник», многие решили, что мы от них отстаем, и к математикам обратились за рекомендациями насчет того, как следует преподавать их науку, используя довольно интересные новые математические концепции.
As the superiority of the modern artillery too over that of the ancients is very great, it has become much more difficult, and consequently much more expensive, to fortify a town so as to resist even for a few weeks the attack of that superior artillery.
Превосходство новой артиллерии над древней очень велико, и укрепить город так, чтобы он мог сопротивляться этой артиллерии хотя бы несколько недель, становится все более трудным и, следовательно, все более дорогим.
The security which it gives to the sovereign renders unnecessary that troublesome jealousy, which, in some modern republics, seems to watch over the minutest actions, and to be at all times ready to disturb the peace of every citizen.
Устойчивость, которую она дает государю, делает ненужной беспокойную недоверчивость, которая в некоторых новых республиках, по-видимому, следит за самыми мелкими делами и в любой момент готова нарушить спокойствие каждого гражданина.
человек нового времени
сущ.
From this archipelago of islands, this modern phenomenon was eventually to spread across the entire globe.
В конце концов именно с этого архипелага явлению расизма нового времени предстояло распространиться по всей планете.
We go along with those who insist on a modern, streamlined efficient Organization, ready to respond to the demands of the new times.
Мы согласны с теми, кто хочет видеть современную, упорядоченную эффективную Организацию, готовую отвечать на потребности нового времени.
In modern history, there are no such countries like the DPRK and the United States that are still in belligerent state in such a long period of over 60 years.
В истории нового времени не найдешь таких межгосударственных отношений, как корейско-американские, в рамках которых страны находятся в отношениях воюющих сторон более 60 лет даже после окончания войны.
In the case of CNU member universities, these have been transformed, made more dynamic and modernized in keeping with new times and world globalization, which has made it possible to carry out academic and institutional processes such as the process of self-evaluation by the universities, which was financed by the IDB and evaluated academic and institutional aspects, research and postgraduate studies;
Что касается непосредственно университетов - членов НУС, то в ходе преобразований их деятельности удалось придать более динамичный характер и привести ее в соответствие с требованиями нового времени и глобализации, что позволило осуществлять академические и институциональные процессы, например самооценку университетов, которая была профинансирована МАБР и в ходе которой были рассмотрены академические и институциональные аспекты, исследования и учеба в аспирантуре.
The history of these difficulties constitutes the history of the coinage throughout the Middle Ages and in modern times down to the eighteenth century.
История этой неразберихи составляет главное содержание истории монетного дела в течение средних веков и нового времени вплоть до XVIII столетия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test