Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Zinc is a mined mineral.
Цинк - это рудный минерал.
America Mineral Fields (AMFI)
"Америкен минерал филдз" (АМФИ)
Ocean Mineral Singapore Pte Ltd.
<<Оушн минерал Сингапур Пте, лтд.>>
G-TEC Sea Mineral Resources NV
<<Джи-ТЕК си минерал рисорсиз НВ>>
Another problem is the difficulty of judging the crustal abundance of a specified mineral or mineral group.
Еще одна проблема - сложность оценки содержания в коре конкретного минерала или группы минералов.
Mr. Theo Lehner, Boliden Mineral AB.
Г-н Тео Ленер, "Болиден минерал АБ"
Mohamed Ali Salem, director of Global Mineral and aircraft owner;
с) Мохамед Али Салем, директор "Глобал минерал" и владелец самолетов;
This is a mined mineral, which may also be extracted from gas or oil.
Рудный минерал, который также могут извлекать из газа или нефти.
The mine produces pyrochlor, a rare mineral ore from which niobium is extracted.
На шахте добывают пирохлор — редкий рудный минерал, из которого получают ниобий.
One reason for this is that the mineral(s) of the deposit* cannot be sold continually on the market.
Одна из причин этого заключается в невозможности непрерывной реализации минерала(ов) месторождения* на рынке.
Mineral Wells, Texas.
Минерал Уэллс, Техас.
Animal, vegetable, mineral.
Животное, овощ, минерал.
A mineral of some sort?
Какой-то минерал?
- Animal, vegetable or mineral?
Животное, овощ или минерал?
This mineral found around here?
Здесь есть этот минерал?
A mineral unique to Vulcan...
Уникальный минерал с Вулкана.
Both of these minerals essential...
Оба этих минерала основа...
Well, animal, vegetable or mineral?
Животное, растение или минерал?
- 'Cause it's not a mineral.
- а это не минерал.
Ray McKibben of Mineral Wells, Texas.
Рэй МакКиббен, Минерал Уэлс.Техас.
Mineral Reserves are sub-divided in order of increasing confidence into Probable Mineral Reserves and Proved Mineral Reserves.
Минеральные запасы подразделяются в порядке возрастания степени достоверности на вероятные минеральные запасы и достоверные минеральные запасы.
Minerals research Mineral beneficiation
:: Обогащение минеральных ресурсов
Installations for melting mineral substances, including the production of mineral fibres
Установки для плавления минеральных веществ, включая производство минеральных волокон
For Mineral Resources Terminology read Mineral Reserves and Resources 2009
Вместо "минеральных ресурсов" читать "минеральных запасов и ресурсов... 2009 года"
Mineral Impurities
Минеральные загрязнители
Mineral reserves are subdivided in order of increasing confidence level into "probable mineral reserve" (prefeasibility study*) and "proved mineral reserve" (feasibility study*).
Минеральные запасы подразделяются в порядке возрастания степени достоверности на "вероятные минеральные запасы" (предварительная оценка*) и "достоверные минеральные запасы" (детальная оценка*).
Probabaly mineral water?
Наверное, минеральную воду?
- No mineral water ?
- Нет минеральной воды?
One mineral water!
Стакан минеральной воды!
- A mineral deficiency?
Недостаток минеральных веществ?
-A mineral water.
-Тогда - минеральную воду.
Some mineral water?
- Немного минеральной воды?
- A mineral substance.
- Это минеральное вещество.
Mineral water, please.
Минеральной воды, пожалуйста.
Your mineral water, Sir
- Минеральная вода, синьор.
A bottle of mineral water?
Бутылку минеральной воды?
66. Mineral impurities: This section was renamed "Mineral impurities of the kernel".
66. Неорганические примеси: название этого раздела было изменено на "Неорганические примеси ядра".
B. Mineral impurities for the kernel
В. Неорганические примеси в ядрах
Mineral impurities Acid insoluble ash.
Неорганические зола, не растворимая в кислоте.
The tolerance for mineral impurities has been eliminated.
Исключен допуск по неорганическим примесям.
- Elimination of the tolerance for mineral impurities GE.05-30898
- Исключение допуска на неорганические примеси.
(e) Mineral impurities: Acid insoluble ash.
e) Неорганические примеси: зола, не растворимая в кислоте.
Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте.
Emissions also occur from mineral fertilizer application.
Выбросы образуются также при внесении в почву неорганических удобрений.
The main discrepancies between modelled results and observations were on the carbonaceous and mineral components.
Основные несоответствия между результатами моделирования и наблюдениями относятся к углеродсодержащим и неорганическим компонентам.
Natural sources of mineral dust had been implemented in the EMEP Unified model.
В объединенную модель ЕМЕП были включены национальные источники пыли неорганического происхождения.
Animal, vegetable and mineral.
Животное, растительное и неорганическое.
Inorganic means materials like ceramics and minerals.
Неорганические материалы используют для керамики.
So I have entered all this on paper, with mineral ink. It all flickers with me, Everyone can feel it, at the same time.
Я зафиксировал всё на бумаге неорганическими чернилами, потому что всё органическое начинает мерцать вместе со мной, и все это чувствуют.
сущ.
Neves-Corvo Mineral Deposit (copper + tin ore)
Месторождение Невиш-Корву (медно-оловянная руда)
Probably some kind of mineral ore.
Наверное, какая-та руда.
Oil, gas, metals, minerals, gold, and so on.
Нефть, газ, металл, руда, золото и так далее.
Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals,
Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми,
I have received a request for a program to extract ores and minerals from the ocean floor.
Яполучилзапрос для программы по извлечению руды иполезныхископаемыхсоднаморя.
Now, to electrify the feldkirch minerals To a higher frequency... Ben franklin's lightning rod.
Так, это чтобы подвести энергию к руде для получения высокой частоты... грозоразрядник Бена Франклина.
But experienced miners cannot work for months on end and not find whatever good ground is there.
Но опытный шахтер не будет работать месяцами, не найдя никаких признаков руды.
We were on our way to relieve a mineral extraction team. An asteroid storm blew us right off course.
Мы летели сменять рабочих, добывающим руду на другой планете, но попали в астероидную бурю и сбились с курса.
Sorry about running out on our wedding... but I heard that old miner jawing about the ore he found... and I lost my head.
Прости, что сбежал с нашей свадьбы... но я услышал, как старый шахтер трепался о руде, которую он нашел... и я потерял голову.
The miner, the builder of the furnace for smelting the ore, the seller of the timber, the burner of the charcoal to be made use of in the smelting-house, the brickmaker, the brick-layer, the workmen who attend the furnace, the mill-wright, the forger, the smith, must all of them join their different arts in order to produce them.
Рудокоп, строитель печи для руды, дровосек, угольщик, доставляющий древесный уголь для плавильной печи, выделыватель кирпича, каменщик, рабочий при плавильной печи, строитель завода, кузнец, ножевщик — все они должны соединить свои усилия, чтобы изготовить ножницы.
REGIONAL MINERAL RESOURCE ASSESSMENT PROGRAMMES
ИСКОПАЕМЫХ: РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ОЦЕНКИ ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ
Mineral resources
Ресурсы полезных ископаемых
Unaccounted-for minerals
Неучтенные полезные ископаемые
- Minerals and metals
- Полезные ископаемые и металлы
B. Mineral resources
В. Полезные ископаемые
Minerals of the Area and metals contained in those minerals
Полезные ископаемые Района и металлы, содержащиеся в этих
Mineral exporters
Страны-экспортеры полезных ископаемых
Oil products, minerals
Нефтепродукты, полезные ископаемые
Deep sea minerals
Глубоководные полезные ископаемые
We mined nonmetallic minerals.
Мы добывали неметаллические ископаемые.
"Mineral rights," my ass.
Права на ископаемые, как же.
What's there- minerals, oil deposits?
Что именно - полезные ископаемые, залежи нефти?
We've been assigned full mineral rights.
Мы имеем права на разработку полезных ископаемых.
No minerals, no water, no vegetation.
Полезных ископаемых нет, воды нет, растительности нет.
Probing for valuable mineral deposits must take a priority.
Разведка полезных ископаемых прежде всего.
We now possess your land, your minerals, your precious stones.
Мы владеем вашей землёй, ископаемыми, драгоценностями.
She's the widow of Lester Dolloway, the mineral baron.
Вдова Лестера Долловэя, миллионера, занимавшегося полезными ископаемыми.
With it, government bonds, mineral rights.
А значит, связи с правительством и право на добычу ископаемых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test