Перевод для "message of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Message identification, uniquely identifying the relevant message sequence, stage of the message sequence and message;
b) идентификацию сообщения - при этом идентифицируется лишь соответствующая последовательность сообщений, стадия последовательности сообщений и сообщение;
Non-traffic messages can be divided into neutral messages, general safety messages and other messages.
Недорожные сообщения можно подразделить на нейтральные сообщения, общие сообщения, касающиеся безопасности, и прочие сообщения.
Electronic store of structured information (such as EDIFACT messages, X12 messages, XML messages).
Электронный архив структурированной информации (такой, как сообщения ЭДИФАКТ, сообщения Х12, сообщения ХМL).
This message is a response to message I11.
Данное сообщение представляет собой ответ на сообщение I11.
This message is a response to message E1.
Данное сообщение представляет собой ответ на сообщение E1.
These can be summarised as transaction messages, master file messages and forecasting/reporting messages.
Их кратко можно охарактеризовать как операционные сообщения, сообщения для передачи базовых данных и прогнозные/отчетные сообщения.
Header / envelope message with the navigation messages as attachments.
сообщение под рубрикой/в конверте с навигационными сообщениями в качестве приложений;
XML messages are much larger than EDIFACT messages.
Сообщения XML являются более объемными, чем сообщения ЭДИФАКТ.
TCS_336 Response Message if error in secure messaging
TCS_336 Ответное сообщение в случае ошибки в криптозащищенном обмене сообщениями
Where a message is not understood, say: "Message not understood".
В тех случаях, когда сообщение не удалось понять, следует говорить: "Сообщение не понято".
Message of James Stuart .
Сообщение от Джеймса Стюарта.
Oh, that message, of course.
Ах, это сообщение, ну конечно.
Message of the day, top of the news hour.
Сообщение дня, новость часа.
It's a nice message of sharing.
Это правильное сообщение о том, что надо делиться.
Would you like to leave a message of some specificity?
Вы хотели бы оставить сообщение?
Would you show Blaine those text messages? Of course not.
Ты покажешь Блейну эти сообщения?
It's got a timely message of interstellar poverty.
Это как своевременное сообщение от межзвездной бедности.
I have a voicemail message of the accident.
Я получил голосовое сообщение ещё до несчастного случая.
The following is a message of New York Mayor
Вашему вниманию - сообщение от мэра Нью-Йорка
I got a message of my own to send her.
У меня есть собственное сообщение для нее.
You—er—got our—er—message that the time and—er—place of the hearing had been changed, then?
Значит, вы… э… получили наше… э… сообщение о том, что время и… э… место слушания изменены?
The message was sent, m'Lord.
– Мы послали сообщение… милорд.
Urgent message from the Ministry!
Срочное сообщение из Министерства!
"I will carry the message," the Sardaukar said.
– Я доставлю ваше сообщение, – сказал сардаукар.
You heard the message—poor Chani." Poor Chani?
Ты же слышал сообщение. Бедная Чани…
Once we’re there, we could send a message to the Order.”
Оттуда мы сможем послать сообщение Ордену.
Paul pushed message and cylinder into his sash.
Пауль затолкал цилиндрик и само сообщение в кушак.
she said, and passed the message cylinder to him.
– Время настало, – произнесла Джессика, подавая ему цилиндрик с сообщением.
But there was no concert, no music, no fanfare, just a simple message.
Но люди услышали не концерт, не музыку, не фанфары, а простое сообщение.
We must wait for the—" "I'm getting a message, Muad'Dib,"
Нам же надо ждать… – Принимаю сообщение, Муад'Диб! – крикнул связист.
He makes boobs all day, and then he gets text messages of boobs all night.
Целыми днями он делает сиськи, а потом ночами получает сообщения о сиськах.
Rune told me that Bianca's hobby was hacking into official government systems and leaving short messages of peace and hope.
Руне рассказал мне, что хобби Бианки заключалось во взломе правительственных систем и оставлении в них коротких сообщений о мире и надежде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test