Перевод для "menopause" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
o A study on menopause problems and women.
изучение проблем, связанных с менопаузой у женщин.
The conference provided an overview of menopause and offered workshops on the topic.
На конференции были рассмотрены проблемы, связанные с менопаузой; предлагались семинары на данную тему.
In order to support women in dealing confidently with natural phases in their lives, such as menopause, the Federal Ministry of Health has, published a flyer like "Menopause and Hormone Therapy" (Wechseljahre und Homontherapie), which provides information on the benefits and risks of hormone therapy and describes alternatives for alleviating the symptoms of menopause.
Для того чтобы помочь женщинам уверенно пройти через естественные этапы своей жизни, такие как менопауза, Федеральное министерство здравоохранения, например, выпустило информационный листок "Менопауза и гормональная терапия" (Wechseljahre und Homontherapie), в котором дается информация о преимуществах и рисках применения гормональной терапии и описываются альтернативные методы облегчения симптомов менопаузы.
Preventive programme for prescribing hormone replacement therapy during perimenopause and after menopause.
- Профилактическая программа назначения гормонозаменительной терапии до и после наступления менопаузы.
The onset of menopause varies as well as the severity and quality of symptoms experienced.
Сроки наступления менопаузы колеблются в зависимости от остроты и особенностей имеющихся симптомов.
312. The Menopausal Healthcare Handbook (2008) was also prepared.
312. В 2008 году было подготовлено также <<Пособие по охране здоровья женщин во время менопаузы>>.
For women, the menopause, with its physical, psychological and social dimensions, is of special significance.
Для женщин особое значение имеет менопауза с ее физическими, психологическими и социальными последствиями.
Were the women suffering from depression, and had the depression been linked with menopause in any of the cases?
Страдают ли женщины от депрессии, и связана ли она с менопаузой в какомлибо из этих случаев?
All these are links in a chain from which only the grave or menopause offer hope of escape.
Все это составные звенья цепи проблем, избавление от которых может принести только могила или менопауза".
86. Doctors have been devoting special attention to the problems of menopause and male and female infertility.
86. Особое внимание медики уделяют проблемам менопаузы, женского и мужского бесплодия.
Fuck you, Menopause.
Пошла ты, Менопауза.
Sounds like menopause.
Похоже на менопаузу.
It's early-onset menopause.
Это ранняя менопауза.
I guess it's menopause.
Думаю, это менопауза.
You've started menopause.
У вас началась менопауза.
Sounds like menopause to me.
Прямо как менопауза.
That's not menopause.
Это же еще не менопауза.
Oh, "Test for menopause."
Ой, "Тест на менопаузу".
- You're menopausal as well.
- У вас тоже менопауза.
Do you have menopause?
У тебя тоже менопауза?
This also includes quality-tested health information on issues that affect women specifically, such as "menopause".
Сюда также входит проверенная медицинская информация по вопросам, которые особенно касаются женщин, таким как "климактерический период".
Many health centres and clinics had been equipped for early diagnosis of cancer and menopausal symptoms.
Многие медицинские центры и клиники оснащены оборудованием, позволяющим на раннем этапе ставить диагноз ракового заболевания и симптомов наступления климактерического периода.
As a consequence of the increased life expectancy at birth, a considerable number of women will spend a significant part of their lives in a post-menopausal condition.
Как следствие увеличения предстоящей продолжительности жизни при рождении значительное число женщин будут жить в течение продолжительного времени своей жизни в климактерический период.
The Programme provides coverage for consulting specialists in such areas as infertility; menopause; occupational, sexual and reproductive health; nutrition; and assistance in giving up smoking.
В Чили действует сеть специальных консультаций по таким проблемам, как профессиональные заболевания, климактерический период, бесплодие, сексуальные проблемы, деторождение, кормление, борьба с курением.
(b) Integrate sexual and reproductive health services, where appropriate, including screening of genital cancers and treatment for menopause, to respond to the broad health needs of users;
b) объединить, где это целесообразно, услуги по охране сексуального и репродуктивного здоровья, включая рентгеноскопию рака половых органов и лечение в климактерический период в соответствии с общими потребностями в области охраны здоровья пациентов;
The long-term health prospects of women are influenced by changes at menopause, which, in combination with life-long conditions and other factors, such as poor nutrition and lack of physical activity, may increase the risk of cardiovascular disease and osteoporosis.
В долгосрочной перспективе на состояние здоровья женщин оказывают влияние изменения, сопряженные с наступлением климактерического периода, которые в совокупности с устоявшимися условиями жизни и другими факторами, такими, как плохое питание и недостаточная физическая активность, могут повысить риск сердечно-сосудистых заболеваний и остеопороза.
The Women's Health Programme therefore includes specialized consultations relating to infertility, occupational health, menopause, sexual health, reproductive health, nutritional health, and tobacco use, with special attention for the most vulnerable groups: poor, rural and adolescent women.
Таким образом, Программой охраны здоровья женщин предусматриваются специализированные консультации по таким вопросам, как бесплодие, профессиональная заболеваемость, климактерический период, сексуальные проблемы, деторождение, кормление и борьба с курением, причем особое внимание уделяется наиболее уязвимым группам женщин: бедным, проживающим в сельской местности и подросткам.
A training course for public health-care workers is being carried out in collaboration with the health advisory councils and agencies responsible for promoting equality. The goal is to raise awareness and provide training to professionals working in primary and specialized health care on women's health in specific areas of concern, such as those affecting teenagers, women in menopause and immigrant women, and women suffering from eating disorders.
Совместно с департаментами здравоохранения Автономных сообществ и органами по обеспечению равенства осуществляется Программа по обучению специалистов государственной системы здравоохранения для привлечения и специальной подготовки сотрудников государственных учреждений первичной и специализированной помощи по возрастным и специфическим вопросам здоровья женщин, например: проблемы здоровья в подростковом возрасте, оказание помощи женщинам в климактерический период, состояние здоровья женщин-иммигрантов, расстройства пищеварительной системы.
This information and awareness campaign included the printing of 110,000 leaflets on the following thematic units: "Cancer Prevention", "Pregnancy - Motherhood", "Sexual Behaviour" and "Menopause", as well as the printing of 6,000 posters which were distributed to hospitals throughout Greece; (c) drafting of events and mobile information & awareness units for women's health and protection of motherhood, in cooperation with medical personnel and local hospitals, also supported by other local agencies in cities and villages of the following prefectures: Lesvos, Rodopi, Chania, Ileia, Chios, Ioannina, Lefkada, Dodecanese (Leros and Patmos), Cyclades (Syros), Samos, Evros, Kastoria, Kephalonia.
В ходе этой кампании было напечатано 110 000 брошюр по следующим вопросам: "Профилактика рака", "Беременность−материнство", "Сексуальное поведение" и "Климактерический период", а также 6 000 плакатов, которые распространялись в больницах по всей Греции; с) организация мероприятий и поездок мобильных информационно-просветительских групп по вопросам здоровья женщин и охраны материнства в сотрудничестве с медицинским персоналом местных больниц, а также при поддержке других местных городских и сельских структур в следующих номах: Лесбос, Родопи, Ханья, Элида, Хиос, Янина, Лефкас, Додеканес (Лерос и Патмос), Киклады (Сирос), Самос, Эврос, Кастория и Кефалиния.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test