Примеры перевода
The Panel attempted to meet with Dennis on three occasions, on each of which he refused to meet with the Panel.
Группа трижды пыталась встретиться с Деннисом, но каждый раз он отказывался встретиться с Группой.
Of course he wants to meet with the session presidents.
Конечно, он хотел бы встретиться с шестью председателями.
They agreed to meet again as soon as necessary.
Они договорились встретиться вновь, как только в этом возникнет необходимость.
They managed to meet many concerned staff.
Им удалось встретиться со многими заинтересованными сотрудниками.
(c) Should meet with the petitioner, to the extent possible;
с) должен, по мере возможности, встретиться с заявителем;
The separatist leadership, however, refused to meet him.
Руководство сепаратистов, однако, отказалось с ним встретиться.
Have they been given the right to meet with their legal counsel?
Было ли им предоставлено право встретиться со своим адвокатом?
and I never thought to meet you like this, Parfen!
И совсем, совсем не так думал с тобой встретиться!..
“The Dementors should have arrived by now,” he said. “I’ll go and meet them.
— Дементоры сейчас подойдут. Надо встретить их.
Pulcheria Alexandrovna went at once to meet him at the threshold.
Пульхерия Александровна тотчас же вышла встретить его на пороге.
The carriage was sent to meet them at —, and they were to return in it by dinner-time.
Посланный за молодыми экипаж должен был их встретить у *** и вернуться к обеду.
But Nastasia Philipovna had now risen and advanced to meet the prince.
Но Настасья Филипповна встала, не слушая, и пошла сама встретить князя.
Do you think you could meet me in the Three Broomsticks around midday?
Можешь со мной встретиться в «Трех метлах» около полудня?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test