Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- It's like the medulla, the wolf brain.
- Это как костный мозг, мозг волка.
(gasps) Chili stir-fry medulla with a little thyme au jus.
Жаркое из костного мозга с соком тимьяна и перцем чили.
- Us having a nose like a blue tick that's a medulla with an antenna, and a lot of coffee.
- Нам иметь нос в виде синей галочки это антенна, заполненная костным мозгом, и побольше кофе.
So, you see, to cease the hormonal cascade produced by the adrenal medulla and prevent further physical degradation...
Итак, что бы нормализовать гормональный фон, который производится в мозговом слое надпочечников, и предотвратить дальнейшую физическую деградацию...
Did you know that the medulla oblongata has two sensory and motor axons that crisscross?
Ты знаешь, что продолговатый мозг имеет два сенсорных и моторных аксона, которые скрещиваются?
The cerebrum, the cerebellum, the medulla.
Большому мозгу,мозжечку, продолговатому мозгу.
It went straight into the medulla oblongata.
Она вошла прямиком в продолговатый мозг.
The sweet spot where the medulla meets the spine.
Точку, где продолговатый мозг соединяется со спинным.
Which leaves the medulla, exiting the skull through...
Который покидает продолговатый мозг, выходя из черепа через...
Have you ever heard of the medulla oblongata, Mason?
Вы когда-нибудь слышали о продолговатом мозге, Мейсон?
Y-You mean, you-you purposely... i-induced motor paralysis through damage on the medulla?
Вы хотите сказать, что специально вызвали у нее паралич, поразив продолговатый мозг?
I think we should be taking pieces of the optic nerve and chiasma... and the medulla and the brain stem.
Думаю, нам стоит взять образцы зрительного нерва и хиазмы, а также продолговатого мозга и ствола мозга.
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata... effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body.
Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом.
Tyler, aren't you excited that you get to discover how the medulla oblongata regulates autonomic bodily functions or how the...
Тайлер, разве вас не восхищает, что вы можете обнаружить как продолговатый мозг регулирует вегетативные функции организма или как...
The medulla pattern doesn't occupy more than half the shaft.
Сердцевина занимает не более половины стержня волоса.
The cortex has spindle-shaped cells, and you'll see the multiserrate ladders in its medulla.
Внешний слой имеет веретенообразные ячейки, и можно увидеть переплетения в сердцевине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test