Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
She says you should lift her ear and put the receiver underneath.
Просит поднять ей ухо и поднести трубку.
Then we're all sobbing and we're trying to lift her body over the side.
Мы плакали, пытались поднять ее тело.
Well, you should probably lift her head a little bit.
Хорошо, тебе, наверное, следует поднять ее головку чуть-чуть.
So he lifts her up and binds her hands to the light fixture?
Значит он поднял ее руки и привязал их к светильнику?
I've tried to lift her spirits a bit-- romantic dinners long moonlit walks in the holosuite.
Я пытался поднять ей настроение - романтические ужины... длинные подлунные прогулки в голокомнатах...
They lifted her like a sack of grain, maneuvered her through the door and dumped her onto a suspensor-buoyed litter with another bound figure.
Они подняли ее, как мешок с зерном, вынесли из комнаты и бросили на висящие в силовом поле носилки рядом с еще одним связанным человеком.
The last flood had lifted her, and had there been much wind or a strong tide current, as in the southern anchorage, we should never have found her more, or found her stranded beyond help. As it was, there was little amiss beyond the wreck of the main-sail. Another anchor was got ready and dropped in a fathom and a half of water.
Она носилась по воде без руля и ветрил. Прилив поднял ее с мели. Если бы в тот день был ветер или если бы в Северной стоянке было такое же сильное течение, как в Южной, мы могли бы лишиться ее навсегда. В лучшем случае мы нашли бы одни лишь обломки. Но, к счастью, корабль был цел, если не считать порванного грота. Мы бросили в воду, на глубину в полторы сажени, запасный якорь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test