Перевод для "leave and" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
9.3.3.25.12 Renumber as 9.3.3.25.13 and leave in square brackets.
9.3.3.25.12 Перенумеровать в 9.3.3.25.13 и оставить в квадратных скобках.
a) to reject a complaint and leave the prosecutors' decision in force, or
a) отклонить жалобу и оставить решение прокурора в силе;
You here today can leave a cherished legacy to the future.
Вы можете оставить будущим поколениям бесценное наследство.
Only then can we leave a better world for our children.
Только тогда мы сможем оставить нашим детям лучший мир.
Violence could leave lifelong trauma and lead to aggressive behaviour.
Насилие может оставить травму на всю жизнь и привести к агрессивному поведению.
Then leave and go find your lame friends.
Оставь и иди найди своих хромых друзей.
But what we leave, and how we choose to leave it, is entirely up to us.
Но что мы оставим, и как мы оставим, всецело зависит от нас.
He bade me go and leave the door wide open.
Он велел мне уйти и оставить дверь открытой настежь.
They led their ponies under the arch, and leaving them standing in the yard they climbed up the steps.
Они оставили во дворе нерасседланных пони и поднялись по ступенькам.
Potter belongs to the Dark Lord—we are to leave him! Go!
Поттер принадлежит Темному Лорду, мы должны оставить его! Уходим! Уходим!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test