Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Yeah, well, I didn't pick you up for your landscaping skills.
Ќу, знаешь, € теб€ вз€л не из-за твоих навыков озеленител€.
Landscape accounts and landscape ecological potential;
Ландшафтные счета и ландшафтный экологический потенциал;
BIOLOGICAL and LANDSCAPE
И ЛАНДШАФТНОГО РАЗНООБРАЗИЯ
Miscellaneous and landscaping
Прочее и ландшафтный дизайн
Parking and landscaping
Автостоянка и ландшафтные работы
BIOLOGICAL AND LANDSCAPE DIVERISTY
БИОЛОГИЧЕСКОЕ И ЛАНДШАФТНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ
Landscaping/drainage system
Ландшафтный дизайн/дренажная система
International Federation of Landscape Architects
Международная федерация ландшафтной архитектуры
RESOLUTION ON BIOLOGICAL AND LANDSCAPE DIVERSITY
РЕЗОЛЮЦИЯ О БИОЛОГИЧЕСКОМ И ЛАНДШАФТНОМ РАЗНООБРАЗИИ
E. Biological and landscape diversity
E. Биологическое и ландшафтное разнообразие
(c) External work and landscape
c) Внешние и ландшафтные работы
Or a landscape gardener.
Или ландшафтным архитектором.
That's landscaping, right?
Это же ландшафтный, правильно?
"Landscaping," They call it.
Они называют это "Ландшафтным дизайном".
Landscaping can be fun.
Ландшафтный дизайн может быть весёлым.
Isn't it landscape design?
Разве это не ландшафтный дизайн?
Kind of like landscaping, I guess.
Знаешь, он как ландшафтный.
I have a landscaping company.
У меня бизнес, ландшафтный дизайн.
Still in the landscaping business.
Все тот же ландшафтный бизнес.
He works as a landscaper.
Он работает как ландшафтный дизайнер.
- All right, planting or gardening--landscaping.
Хорошо, озеленение или ландшафтный дизайн.
26. A claimant, who was an expert landscaper, sought compensation for notes, papers and a manuscript about landscaping, which were lost during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
26. Заявитель профессиональный ландшафтный дизайнер запросил компенсацию за заметки, бумаги и рукопись, посвященные проектированию ландшафтов, которые были утрачены во время вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
(c) At the microlevel: citizens, relevant technical professionals such as architects, landscape architects, engineers, public and private construction institutions, insurance companies, quality control bodies and community-level non-governmental organizations.
c) на микроуровне: горожане, технические специалисты соответствующего профиля, в частности архитекторы, ландшафтные дизайнеры, инженеры, государственные и частные застройщики, страховые компании, контрольные органы и негосударственные организации районного масштаба.
Guy was working a landscape gig.
Парень работает в команде ландшафтного дизайнера.
You look like a fuckin' landscaper.
Выглядишь, словно ты ебучий ландшафтный дизайнер
the landscapers royally screwed up the yard.
Ландшафтные дизайнеры собрались полностью переделать двор.
Um... now, you said you work in landscaping.
Вы сказали, что работаете ландшафтным дизайнером.
You never wanted to be a landscaper.
Ты никогда не хотел быть ландшафтным дизайнером.
He's our landscaper, and I've got dibs.
Он наш ландшафтный дизайнер, и у меня есть деньги.
She, uh... she's a landscape designer, and she didn't want to ruin it.
Она ландшафтный дизайнер, и она не хотела испортить его.
Yes, I thought I might look for a job as a landscape gardener.
Да, я подумал, что я мог бы искать работу ландшафтного дизайнера.
One day I was writing a check to my landscaper, and it suddenly hit me,
Однажды я подписывал чек своему ландшафтному дизайнеру, и вдруг меня осенило -
I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?
Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test