Перевод для "it was struck" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
According to available information, the aircraft was struck by a missile, which hit its left engine.
По имеющейся информации, самолет был поражен ракетой, попавшей в его левый двигатель.
During this visit, the expert was struck by the anger refugees felt towards such Islamists.
Во время этого визита эксперт был поражен крайне негативным отношением беженцев к этим исламистам.
The Mission was struck by the resilience and dignity shown by people in the face of dire circumstances.
1898. Миссия была поражена жизнестойкостью и достоинством, которые продемонстрировали палестинцы, оказавшись в таких условиях.
Earlier this month, at the White House, I was struck by the words of both the Israeli and Palestinian leaders.
Ранее в этом месяце я был поражен в Белом доме словами обоих лидеров: и израильского, и палестинского.
He was also struck by the very trivial circumstances that could engender an extreme response.
Он также неприятно поражен тем, что самые незначительные обстоятельства могут вызывать самую резкую реакцию.
The Moderator was also struck by the limited reference to the 2010 NPT Action Plan during the discussion.
Координатор был также поражен ограниченностью упоминаний о Плане действий по ДНЯО 2010 года в ходе дискуссии.
49. The Working Group was struck by the absence of a culture of counsel, which seriously undermines due process.
49. Рабочая группа была поражена отсутствием культуры адвокатской защиты, изза чего значительно ослаблены права на защиту.
It was struck by the high degree of coordination present in Sierra Leone and the close working relationship established with the Government.
Она была поражена высоким уровнем координации, достигнутым в Сьерра-Леоне, и тесным характером рабочих отношений, налаженных с правительством.
However, he was struck by the fact that it contained very little if any reference to how existing legislation was applied by the courts.
Вместе с тем он был весьма поражен тем фактом, что в докладе практически не содержится ссылок на то, как действующее законодательство применяется в судах.
28. The Special Rapporteur is struck by the magnitude, frequency and recurring nature of certain incidents reported by interviewees.
28. Специальный докладчик поражен масштабом, частотой и повторяющимся характером некоторых инцидентов, о которых сообщили опрошенные лица.
I think it was struck by a propeller.
Я думаю, оно было поражено корабельным винтом.
It was struck with a bolt of lightning, shutting it down long enough to snag and bag.
Она была поражена молнией, и этого хватило, чтобы заключить горгулью.
Abby's favorite place... my wife, she... she really liked this tree, it was in a park by our house... a few years ago, it was struck by lightning.
Любимый Эбби PIACE ... моя жена, она ... она reaIIy Iiked это дерево , это было в парке мимо нашего дома ... Несколько лет назад, он был поражен Iightning .
Dunechka had never before met him like this in the street, and was struck to the point of fear.
Дунечка еще никогда не встречала его таким на улице и была поражена до испуга.
Napoleon was struck; he thought a minute and then said to his suite: 'I like that boy's pride;
Наполеон был поражен, он подумал и сказал своей свите: «Я люблю гордость этого ребенка!
When this information was given, and they had all taken their seats, Mr. Collins was at leisure to look around him and admire, and he was so much struck with the size and furniture of the apartment, that he declared he might almost have supposed himself in the small summer breakfast parlour at Rosings;
Когда, выслушав это сообщение, все вступили в гостиную и расселись по местам, мистер Коллинз обрел наконец возможность осмотреться и прийти в восторг от своих наблюдений. По его словам, он был настолько поражен величиной зала и великолепием обстановки, что мог вообразить себя находящимся в меньшей летней комнате для завтрака в самом Розингсе.
We were struck by the consensus and almost total unanimity that characterized the debate in the Security Council on this subject last week.
Мы были поражены консенсусом и почти полным единодушием, которые характеризовали прения в Совете Безопасности по данному предмету на прошлой неделе.
133. The mission was struck by the complexity and intractability of the situation in Burundi, and its serious potential for large-scale violence.
133. Миссия была поражена сложностью и запутанностью положения в Бурунди, а также тем, что оно таит в себе серьезную опасность широкомасштабного насилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test