Примеры перевода
To ensure confidentiality when linking records, data collected for statistical purposes should not be disseminated in a way that identifies an individual.
Для сохранения конфиденциального характера данных при совместном использовании записей актов гражданского состояния распространение данных, собранных для статистических целей, не должно осуществляться таким образом, чтобы это позволило идентифицировать конкретное лицо.
They could be identified and could be brought to justice.
Их можно было бы идентифицировать и привлечь к ответственности.
Over 21,000 persons have been identified.
Было идентифицировано более 21 000 человек.
This treatment was identified as group 1.
Этот контингент был идентифицирован в качестве группы 1.
In January alone, 14,000 persons were identified.
Только в январе было идентифицировано 14 000 человек.
Meanwhile, the remains of four individuals were identified.
Тем временем были идентифицированы останки еще четырех человек.
If they are to be identified by the OCR, they should be readable by the machine.
Если они должны идентифицироваться ОРС, они должны быть машиночитаемыми.
The cases should be identified and marked during unloading.
При разгрузке ящики должны быть идентифицированы и промаркированы.
That means that 1838 woman were not identified.
Это означает, что 1 838 женщин не были идентифицированы.
The brake and the axle shall be identified.
3.7.2 Тормоз и ось должны быть соответствующим образом идентифицированы.
A total of 1,078 suspected areas were identified.
В общей сложности было идентифицировано 1078 подозрительных районов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test