Перевод для "it is worth is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It will be worth it; I can promise that.
Это стоит того, и я вас в этом заверяю.
To illustrate, the example of the state of Haryana in India is worth quoting.
Чтобы проиллюстрировать это, стоит привести пример штата Харьяна в Индии.
It is an honour for me to address this Conference and to reaffirm the priority which Mexico attaches to nuclear disarmament and to the work of what is - and this is worth recalling - the only multilateral negotiating body that the international community has succeeded in establishing in this sphere.
Мне почетно выступить на данной Конференции и вновь подтвердить, что Мексика отводит приоритет ядерному разоружению и работе - а это стоит напомнить - единственного многостороннего органа переговоров, который удалось учредить международному сообществу в этой сфере.
If you will indulge me, I will close with a final quotation from the Secretary of State, which is, I believe, worth repeating to all of those who wish to see the Conference on Disarmament fulfil its vital responsibility to negotiate an FMCT:
Вы уж извините меня, но я завершу заключительной выдержкой из выступления государственного секретаря, которая гласит, − и я думаю, что это стоит повторить для всех тех, кто хотел бы видеть, чтобы Конференция по разоружению выполняла свою насущную обязанность − переговоры по ДЗПРМ:
104. Among artistic presentations which are of great significance to national and ethnic minorities and which, and this is worth stressing, draw a positive response from the Polish people, the following cultural events should be mentioned: the all-Poland Festival of Belarusian Song and the Belarusian Youth Music Festival "Basowiszcza", Days of the Slovak culture in the area of Spisz and Orawa, celebrations of the anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising organized by the Jewish community, meetings with the Jewish culture "Simcha" organized in Wrocław, festivals of Ukrainian culture held in several cities, Lemko Watra in Zdynia and Michałów, International Meetings of Gypsy Music Bands Romane Dyvesa in Gorzów Wielkopolski, rallies of artistic groups "Sąskrydis", the Annual Festival of Barn Theatres of the Lithuanian community and many other local events organized by national and ethnic minorities.
104. В числе художественных презентаций, которые имеют огромную важность для национальных и этнических меньшинств и которые, и это стоит подчеркнуть, находят положительный отклик со стороны польского населения, следует отметить следующие культурные мероприятия: Всепольский фестиваль белорусской песни и Белорусский молодежный музыкальный фестиваль "Басовишча", дни словацкой культуры в районе Спиша и Оравы, празднование годовщин восстания варшавского гетто, организуемое еврейской общиной, встречи-знакомства с еврейской культурой "Симча", организуемые во Вроцлаве, фестивали украинской культуры, проводимые в нескольких городах, организуемые лемками мероприятия "Ватра" в Здыне и Михалуве, международные встречи цыганских музыкальных коллективов "Романе дывеса" в Горзове-Виелкопольски, выступления художественных групп "Саскрыдис", ежегодный фестиваль летних театров литовской общины и множество других местных мероприятий, организуемых национальными и этническими меньшинствами.
and when Tom's done with him we'll give him what it's worth, or all we got, and then let him get ashore.
а когда Тому он будет больше не нужен, дадим ему, сколько это стоит, или все, что у нас есть, и высадим на берег.
There is no question about the truth of it, for it is not worthwhile lying for a fortnight; a fortnight of life is not itself worth having, which is a proof that I write nothing here but pure truth.
для двух недель и без того лгать не стоит, потому что жить две недели не стоит; это самое лучшее доказательство, что я напишу одну правду.
"If you know it so well," said the prince a little timidly, "why do you choose all this worry for the sake of the seventy-five thousand, which, you confess, does not cover it?" "I didn't mean that," said Gania; "but while we are upon the subject, let me hear your opinion. Is all this worry worth seventy-five thousand or not?
– Если знаете сами, – спросил князь довольно робко, – как же вы этакую муку выбрали, зная, что она в самом деле семидесяти пяти тысяч не стоит? – Я не про это говорю, – пробормотал Ганя, – а кстати, скажите мне, как вы думаете, я именно хочу знать ваше мнение: стоит эта «мука» семидесяти пяти тысяч или не стоит? – По-моему, не стоит.
By avoiding this question, Kautsky in practice makes a concession to opportunism on this most essential point, although in words he declares stern war against it and stresses the importance of the "idea of revolution" (how much is this "idea" worth when one is afraid to teach the workers the concrete lessons of revolution?), or says, "revolutionary idealism before everything else", or announces that the English workers are now "hardly more than petty bourgeois".
Обходя этот вопрос, Каутский на деле по этому существеннейшему пункту делает уступку оппортунизму, объявляя грозную на словах войну ему, подчеркивая значение «идеи революции» (многого ли стоит эта «идея», если бояться пропагандировать рабочим конкретные уроки революции?), или говоря: «революционный идеализм прежде всего», или объявляя, что английские рабочие представляют из себя теперь «едва ли многим большее, чем мелких буржуа».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test