Перевод для "it is through him" на русский
Примеры перевода
Those States have asked me to convey their appreciation to the Secretary-General and, through him, to his able associates for the diligence with which they have helped the OAU organize the meeting of the Group of Experts.
Представители этих государств просили меня выразить от их имени признательность Генеральному секретарю и через него его квалифицированным сотрудникам за самоотверженный подход, проявленный ими в оказании содействия ОАЕ в проведении совещаний Группы экспертов.
It is in that same spirit and as proof of both the good will and desire of the Saharan people to ensure that the United Nations efforts result in the satisfaction of its own right to self-determination that the Frente POLISARIO is submitting to the Special Envoy, and through him to the United Nations, a proposal which represents a major sacrifice and a major concession.
Именно в этом духе и в качестве доказательства доброй воли и стремления сахарского народа обеспечить, чтобы усилия Организации Объединенных Наций привели к удовлетворению его права на самоопределение, Фронт ПОЛИСАРИО представляет Личному посланнику и через него -- Организации Объединенных Наций -- предложение, которое является большой жертвой и крупной уступкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test