Перевод для "it is live" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He thanked all the participants and reminded them that the GFMD is a live process.
Он поблагодарил всех участников и напомнил им, что ГФМР -- это живой процесс.
Berlin today is a lively, exciting, forward-looking city.
Сегодняшний Берлин -- это живой, волнующий и устремленный в будущее город.
A clone is a live cutting from an adult plant and produces identical plants.
Клон - это живой побег взрослого растения, который дает идентичные растения.
It is a living document, and I doubt that, even 50 years on, we can improve upon what was crafted in 1948.
Это живой документ, и я сомневаюсь, что даже через 50 лет мы можем улучшить то, что было разработано в 1948 году.
It is living testimony of the substantial progress that can be achieved through partnership towards a common end.
Это живой пример того, что благодаря партнерским отношениям в интересах достижения общей цели можно добиться значительного прогресса.
The United Nations is much more than an Organization; it is a living idea for a better world.
Организация Объединенных Наций представляет собой нечто значительно большее, чем просто Организацию; это живая идея о лучшем мире.
It is a living expression of our deep cultural roots and a legitimate right which we shall insist on from generation to generation.
Это живое выражение наших глубоких исторических корней и законного права, на котором мы будем настаивать из поколения в поколение.
It is living proof of the risks involved, but also a symbol of how the nuclear industry may be capable of learning from its operational mistakes.
Это живое свидетельство связанных с ней опасностей, но одновременно это и символ того, что атомная промышленность способна учиться на своих ошибках.
Jerusalem, the capital of the State of Israel, is a living, breathing city with its own particular growth and development needs for both its Jewish and non-Jewish populations.
Иерусалим - это живой, развивающийся город со своими особыми потребностями в сфере роста и развития, касающимися его как еврейского, так и нееврейского населения.
It is a living, cumulative body of knowledge, practices, traditions and cultural expressions that have been developed and maintained by indigenous peoples in their interactions with their environments.
Это живой, накопленный массив знаний, практик, традиций и форм выражения культуры, сформированный и поддерживаемый коренными народами в их взаимодействии со средой, в которой они существуют.
I live… while he lives?
— Я жив… пока жив он сам?
My son lives , she thought. My son lives and is . human. I knew he was .
Мой сын жив, – думала она. – Мой сын жив – и он… человек. Я знала, что он человек, но он… жив.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test