Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
138. The Security Council issued a presidential statement on 3 August 2011 (S/PRST/2011/16), expressing grave concern at the deteriorating situation in the Syrian Arab Republic and stressing that the only solution to the crisis would be through an inclusive and Syrian-led political process. On 16 February 2012, the General Assembly, in its resolution 66/253, requested the Secretary-General and all relevant United Nations bodies to provide support to the efforts of the League of Arab States, both through good offices aimed at promoting a peaceful solution to the Syrian crisis, including through the appointment of a Special Envoy, and through technical and material assistance, in consultation with the League of Arab States.
138. 3 августа 2011 года Совет Безопасности опубликовал заявление Председателя (S/PRST/2011/16), в котором выразил серьезную озабоченность по поводу ухудшения ситуации в Сирийской Арабской Республике и подчеркнул, что единственный способ урегулирования текущего кризиса -- это ведомый сирийцами инклюзивный политический процесс. 16 февраля 2012 года Генеральная Ассамблея в своей резолюции 66/253 просила Генерального секретаря и все соответствующие органы Организации Объединенных Наций оказывать Лиге арабских государств содействие в ее усилиях как путем предоставления добрых услуг, направленных на мирное урегулирование сирийского кризиса, включая назначение специального посланника, так и путем оказания технической и материальной помощи в консультации с Лигой арабских государств.
1. The Security Council issued a presidential statement on 3 August 2011 (S/PRST/2011/16) expressing grave concern at the deteriorating situation in the Syrian Arab Republic and stressing that the only solution to the current crisis is through an inclusive and Syrian-led political process, with the aim of effectively addressing the legitimate aspirations and concerns of the population which will allow the full exercise of fundamental freedoms for its population. On 16 February 2012, the General Assembly, in its resolution 66/253 A, requested the Secretary-General and all relevant United Nations bodies to provide support to the efforts of the League of Arab States, both through good offices aimed at promoting a peaceful solution to the Syrian crisis, including through the appointment of a Special Envoy, and through technical and material assistance, in consultation with the League.
1. 3 августа 2011 года Совет Безопасности опубликовал заявление Председателя (S/PRST/2011/16), выразив серьезную озабоченность по поводу ухудшения ситуации в Сирийской Арабской Республике и подчеркнув, что единственный способ урегулирования текущего кризиса - это ведомый сирийцами инклюзивный политический процесс, цель которого заключалась бы в действенном удовлетворении законных чаяний и устранении озабоченностей населения, что позволило бы обеспечить соблюдение всех основных свобод для населения. 16 февраля 2012 года Генеральная Ассамблея в своей резолюции 66/253 A просила Генерального секретаря и все соответствующие органы Организации Объединенных Наций оказывать Лиге арабских государств содействие в ее усилиях как путем предоставления добрых услуг, направленных на мирное урегулирование сирийского кризиса, включая назначение специального посланника, так и путем оказания технической и материальной помощи в консультации с Лигой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test