Примеры перевода
This network is intended to back-up satellite communications.
Эта сеть предназначена для страховки спутниковой связи.
This information is intended to supplement and illustrate the contents of section B.
Эта информация предназначена для дополнения и иллюстрации содержания раздела В.
The system is intended to cover both Kabul and the field offices.
Эта система предназначена для функционирования как в Кабуле, так и в отделениях на местах.
This is intended to reinforce and extend existing support programmes.
Эта стратегия предназначена для укрепления и расширения существующих программ поддержки.
This procedure is intended to replace the current lateral tensile bench test.
Эта процедура предназначена для замены нынешнего стендового испытания на боковое растяжение.
This rule is intended to preserve fundamental principles of justice of the forum State.
Это правило предназначено для сохранения основных принципов правосудия в государстве суда.
The textbook is intended not only for Roma children but also for Roma classmates or schoolmates.
Это пособие предназначено не только для детей рома, но также и для учащихся и школьников из числа рома.
This assistance is intended for families, with emphasis on those who have a number of children and lower incomes.
Эта помощь предназначена прежде всего многодетным семьям и семьям с низким доходом.
The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury.
Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов.
It is intended for continuous monitoring of the geostationary ring, and its telescopes are operated telerobotically.
Эта сеть предназначена для непрерывного наблюдения за геостационарной орбитой с помощью телеуправляемых роботизированных телескопов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test