Перевод для "it is in fact is" на русский
- это на самом деле
- это в том,
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
For the Pacific small island developing States, the "green economy" is in fact a "blue economy".
Для малых островных развивающихся государств Тихоокеанского региона <<зеленая экономика>> -- это на самом деле <<синяя экономика>>.
Some interpret the Montreal Amendment as making export licensing non-mandatory for all Parties, while others believe it is in fact mandatory for all Parties;
Согласно толкованию некоторыми странами положений Монреальской поправки, лицензирование экспорта не является обязательным для всех Сторон, в то время как другие Стороны считают, что это на самом деле является обязательным для всех Сторон;
It was, in fact, at this time that, in the same vein as Pillet and Niboyet, whose expertise was, admittedly, more in the area of private international law, two eminent internationalists, Bonfils and Fauchille, taught that:
Это, на самом деле, было время, когда с таким же успехом, как Пийе и Нибуайе, которые в большей степени были специалистами частного международного права, два знаменитых специалиста-международника Бонфис и Фоший указывали:
In OTIF's view however, this would be counter to the desired aim, in that it would in fact be tantamount to creating a supplementary legal regime, a sort of third law, with all the risks of clashing with the two existing legal regimes that this would involve.
Вместе с тем ОТИФ считает, что это противоречило бы поставленной цели, поскольку это на самом деле было бы равносильно созданию дополнительного правового режима, своего рода третьего законодательства, со всеми вытекающими рисками, связанными с возможным конфликтом с двумя действующими правовыми режимами.
It is not the fact that we have to stand, it is not the fact that it is slow, it is the humiliation that goes with it.
Не то, что нам приходится стоять, не то, что это все долго тянется, а именно унижение, с которым все это сопряжено.
The fact that they mentioned this as being something recent does not trouble us, because it is a historical fact.
Их утверждения о том, что это было достигнуто совсем недавно, не беспокоят нас, поскольку это исторический факт.
In fact, perhaps I said it more to egg myself on, as Raskolnikov guessed.
В самом деле, я, пожалуй, пуще для своего собственного задора тогда это говорил, как и угадал Раскольников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test