Перевод для "it getting worse" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The situation in the occupied territories is getting worse, and nothing good is in store.
Положение на оккупированных территориях становится все хуже, и ничего хорошего не предвидится.
28. Life for internally displaced persons in the camps is getting worse.
28. Условия жизни вынужденных переселенцев в лагерях становятся все хуже.
The situation is getting worse and worse, and it is a regular feature of the President's work to field direct requests from the Judges for their cases to be adequately staffed so that they can meet projected timelines.
Ситуация становится все хуже и хуже, и Председателю в своей работе приходится регулярно реагировать на просьбы судей об обеспечении достаточными кадровыми ресурсами для рассмотрения дел, с тем чтобы они могли соблюдать запланированные сроки.
I was in Beirut, Tel Aviv and Ramallah a few days ago, and I realized once again the extent to which the absence of true peace in this region has had a negative effect on civilian populations, particularly in the occupied territories, where the humanitarian situation is getting worse day by day.
Несколько дней назад я побывал в Бейруте, Тель-Авиве и Рамаллахе и еще раз убедился в том, насколько отрицательно сказалось на мирных жителях отсутствие подлинного мира в этом регионе, в частности на оккупированных территориях, где гуманитарная ситуация день ото дня становится все хуже.
And I can understand that it feels like it's--it's getting worse every day.
И я понимаю, что с каждым днем становится все хуже и хуже.
It's been very difficult the past two weeks, and it's getting worse.
Это было очень тяжело последние две недели и она становится все хуже и хуже.
You said we'd be done by now, and it's getting worse instead of better.
Ты сказала, что в это время мы уже закончим, но становиться все хуже, а не наоборот.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test