Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The deferral was made at Syria's request.
Это было сделано по просьбе Сирии.
This was in recognition of the need to celebrate the manifold contributions made to society by volunteers and volunteering.
Это было сделано в знак признания необходимости отметить многогранный вклад добровольцев и добровольчества в жизнь общества.
It was made in consultation with our P5 partners, who have also decided not to attend.
Это было сделано в консультации с нашими партнерами по "ядерной пятерке", которые тоже решили воздержаться от посещения.
Given the nature of such a decision, the Commission is concerned regarding the manner in which it was made.
Учитывая характер такого решения, Комиссия выражает озабоченность по поводу того, каким образом это было сделано.
The bell jingled feebly, as though it were made not of brass but of tin.
Звонок брякнул слабо, как будто был сделан из жести, а не из меди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test