Перевод для "is very good but is" на русский
Is very good but is
  • это очень хорошо, но
  • очень хорошо, но
Примеры перевода
это очень хорошо, но
Nairobi is a very good place to go.
Найроби -- это очень хорошее место назначения.
It is a very good opportunity for Member States to exchange views on the concept.
Это очень хорошая возможность для государств-членов обменяться мнениями по поводу этой концепции.
It is a very good, interesting and informative report, which renders it unnecessary for me to go into details.
Это очень хороший, интересный и информативный доклад, который устраняет для меня необходимость углубления в подробности.
We have seen progress in the areas of small arms and light weapons and landmines, which is very good.
Мы наблюдаем прогресс в области стрелкового оружия и легких вооружений, противопехотных мин, и это очень хорошо.
24. The CHAIRPERSON said that it was a very good idea, for the Committee was not always right on certain points of law.
24. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что это очень хорошая идея, поскольку Комитет не всегда может быть прав в определенных юридических вопросах.
It was a very good law, and constituted an important basis for cooperation in insolvency matters, but it would be useful for it to be converted into a convention.
Это очень хороший закон, и он может служить серьезной основой для сотрудничества по вопросам несостоятельности, но для этого было бы полезно преобразовать его в конвенцию.
Pakistan has always been in favour of the participation of civil society in the work of the Conference on Disarmament, and this is a very good beginning.
Пакистан всегда выступал за участие гражданского общества в работе Конференции по разоружению, и это очень хорошее начало.
I think it is a very good message for the end of this session and bodes well for future work in New York and Geneva.
Я считаю, что это очень хорошее послание для конца сессии и что это служит хорошим предзнаменованием для будущей работы в Нью-Йорке и Женеве.
Normally, the curtains behind you are closed, but this morning the sun is shining into this room, and I am in it, and I hope it is a very good sign for our work.
Обычно шторы у Вас за спиной задернуты, но сегодня утром у нас в зале сияет солнце, и вот, находясь в этом зале, я питаю надежду, что это очень доброе предзнаменование для нашей работы.
We noted the proposal by our distinguished Russian colleague, supported by our distinguished Chinese colleague, that, in the event that there was some spillover of discussion, if it was not possible to complete discussion in a particular session, there should be room to spillover, for example, into a side event or some other arrangement, and we think that that is a very good idea.
Мы отметили предложение нашего уважаемого российского коллеги, поддержанное нашим уважаемым китайским коллегой, на тот счет, что в случае если бы произошел какойто перелив дискуссии, если бы не оказалось возможным завершить дискуссию в рамках конкретной сессии, то тут должно найтись место для ее перелива, например, в рамках побочного мероприятия или какого-то другого механизма, и нам думается, что это очень хорошая идея.
очень хорошо, но
The president says, “That’s a very good idea.
— А вот это мысль очень хорошая.
It's a very good way, and so is the nonnamous letters.
Очень хороший способ, ну и анонимные письма тоже ничего.
MIT is a very good place; I’m not trying to put it down.
МТИ — место очень хорошее, я вовсе не пытаюсь принизить его.
Staley said, “I see what you mean; it’s a very good scheme”—and we walked out.
Стэйли сказал: — Да, я понял, очень хорошая схема… — и мы с ним покинули кабинет.
“Dunya!” Raskolnikov stopped her, got up, and went to her. “This Razumikhin, Dmitri Prokofych, is a very good man.”
— Дуня! — остановил ее Раскольников, встал и подошел к ней, — этот Разумихин, Дмитрий Прокофьич, очень хороший человек.
“Well, well,” said Dumbledore, as though Malfoy was showing him an ambitious homework project. “Very good indeed.
— Ну-ну, — сказал Дамблдор таким тоном, точно Малфой показывает ему самостоятельную работу, на которую возлагает большие надежды. — А что, очень неплохо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test