Перевод для "is used" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They are, however, used against us.
А вот против нас эти резолюции используются.
DERIVED FROM, USED IN OR INTENDED FOR USE IN ILLICIT
ОБРАЗУЮТСЯ, ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ИЛИ ПРЕДНАЗНАЧАЮТСЯ ДЛЯ
- Who Harvey is using.
- Которых использует Харви.
Pelant is using you.
Пелант тебя использует.
Josephine is using you.
Жозефина использует тебя.
- That towel is used
- Это полотенце используется
- He IS using magic.
- Он использует магию.
- Which is used for what?
- Которая используется для?
The man is using you.
Он использует тебя.
The preposition is used differently
Используются разные предлоги.
The darkness is using you.
Тьма использует тебя.
He is using a satellite.
Он использует спутник.
"They're not being used." "They could be used."
– Но они не используются. – Их можно использовать.
He thinks he uses us to wreak his revenge upon the Emperor.
– А Хават думает, что использует нас для мести Императору.
And Jessica heard the subtle intonations as he used the powers of Voice she had taught him.
И Джессика услышала, что он использует Голос, как она его учила.
And this is the man Voldemort is using to marshal the werewolves.
Вот это существо Волан-де-Морт и использует, чтобы править оборотнями.
They’re objects that are used to transport wizards from one spot to another at a prearranged time.
Это устройства, которые используются для перемещения волшебников в условленное время.
Here you are, then, here you are—one bottle of Felix Felicis, as promised, and use it well!
Ну, вот вам приз — один флакончик «Феликс Фелицис», как обещано, и смотрите используйте его с толком!
Eleven inches, phoenix-feather core, been in use four years.
— Двадцать восемь сантиметров, внутри перо феникса, используется четыре года. Так?
If he uses it as a capital, he employs it in the maintenance of productive labourers, who reproduce the value with a profit.
Если он использует их как капитал, он употребляет их на содержание производительных рабочих, которые воспроизводят их стоимость с некоторой прибылью.
If you don’t publish such a result, it seems to me you’re not giving scientific advice. You’re being used.
Если этот ваш вывод так и останется никому не известным, то, на мой взгляд, тут ни о каких научных рекомендациях не может идти и речи. Вас просто используют.
“My second piece of general advice,” said Moody loudly, interrupting him, “is to use a nice, simple spell that will enable you to get what you need.”
— Второй самый общий совет, — перебил Грюм. — Используй доброе, простое заклинание и получишь то, что необходимо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test