Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Thick skirt and the spleen retained or removed
толстая диафрагма и селезенка – оставляются или удаляются;
Do you include all aponevroses or only the thick ones?
Включаете ли вы все апоневрозы или только толстые?
Thick skirt (hanging tender or Onglet steak) RIBS Beef chuck short ribs
Толстая диафрагма (мясистая часть диафрагмы или порционный кусок мяса из толстой части диафрагмы)
No line shown between Thick Flank and Knuckle.
Между "толстой частью пашины" и "огузком" не проведена линия.
One of the cornerstones of Paddy's Pub is thick limes.
Краеугольный камень Падди - это толстые лаймы.
They'll just see if my endometrial layer is thick.
Они посмотрят, толстый ли слой эндометрия у меня.
Crabbe was taller, with a pudding-bowl haircut and a very thick neck;
Крэбб повыше, со стрижкой под горшок и очень толстой шеей.
He pointed a thick finger at a purple button near the speedometer.
И он указал толстым пальцем на багровую кнопку по соседству со спидометром.
I see myself holding a pair of thick, woolen socks.
Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».
He took off his thick black coat and threw it to Harry.
Он стащил с себя толстую черную куртку и бросил ее к ногам Гарри.
Paul led his mother to a cushion, seated her there with her back to the thick draperies of the wall.
Пауль усадил мать на подушки, она откинулась на толстые драпировки.
On a sheet of thick writing-paper the prince had written in medieval characters the legend:
На толстом веленевом листе князь написал средневековым русским шрифтом фразу:
Slughorn stared at him, his thick ringers absentmindedly clawing the stem of his wine glass.
Слизнорт уставился на него, рассеянно поглаживая толстыми пальцами ножку бокала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test