Перевод для "is that struck" на русский
Примеры перевода
This struck Svidrigailov.
Это поразило Свидригайлова.
Pyotr Petrovich was struck by this.
Это поразило Петра Петровича.
A settler stabbed him in the leg with a bottle and struck him in the head with a stone.
Один из поселенцев ударил его в ногу разбитой бутылкой, а затем камнем по голове.
What I do now is out of friendship. I shall forget that you struck me.
И только ради этой дружбы я забуду о том, что вы ударили меня.
It struck poor Tom, point foremost, and with stunning violence, right between the shoulders in the middle of his back.
Костыль, пущенный с невероятной силой, свистя, пролетел в воздухе и ударил Тома острым наконечником в спину между лопатками.
Just think: I struck her only twice with a riding crop; there weren't even any marks...Please do not regard me as a cynic;
Вы сообразите: я ударил всего только два раза хлыстиком, даже знаков не оказалось… Не считайте меня, пожалуйста, циником;
He stood over her. “Afraid!” he thought, and he quietly freed the axe from its loop and struck the old woman on the crown of the head, once and then again.
Он постоял над ней: «боится!» — подумал он, тихонько высвободил из петли топор и ударил старуху по темени, раз и другой.
At that moment Frodo threw himself forward on the ground, and he heard himself crying aloud: O Elbereth! Gilthoniel! At the same time he struck at the feet of his enemy.
Он ринулся к Фродо. А Фродо, упав наземь, сам не зная почему, вдруг вскричал: «О Элберет! Гилтониэль!» – и ударил кинжалом в ногу подступившего врага.
As I did so, I let go of the tiller, which sprang sharp to leeward, and I think this saved my life, for it struck Hands across the chest and stopped him, for the moment, dead.
Я отскочил к носу и выпустил из рук румпель, который сразу выпрямился. Этот румпель спас мне жизнь: он ударил Хендса в грудь, и Хендс упал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test