Перевод для "is significant" на русский
Примеры перевода
393. There are no significant gender differentials in the poverty situation.
393. Что касается различий между полами, то в отношении уровня бедности таковые не являются значительными.
Individually these items are significant.
Эти расходы являются значительными в отдельности.
Discrepancies between subregions are significant.
Расхождения по субрегионам являются значительными.
However, they are significant for some countries.
Однако они являются значительными в некоторых странах.
The backlog for legislative drafting work was significant.
Отставание в работе по подготовке законодательства является значительным.
The differences between districts in Oslo are also significant.
Различия между районами в Осло также являются значительными.
Poverty remains significant, and pervasive, and is increasing.
Нищета по-прежнему является значительным явлением, повсеместным и растущим.
(c) Determine which hazards are significant;
c) определение того, какие из вредных факторов являются значительными;
These factors are significant obstacles to the full implementation of the Convention.
Эти факты являются значительными препятствиями для полного осуществления Конвенции.
This marks significant progress in the field of international cooperation.
Этот шаг является значительным прогрессом в области международного сотрудничества.
The most significant of these are described below:
Далее приводятся наиболее показательные примеры:
It considered that it was "significant" that the said provision
По мнению арбитража, <<показательным>> было то, что указанное положение
16. The case of Burundi is significant in this respect.
16. В этой связи пример Бурунди является показательным.
The arson in Mölln is of heavy symbolic significance in this regard.
Преднамеренные поджоги в Мëльне являются в этой связи весьма показательными.
These figures are also very significant from a gender perspective.
Эти цифры являются очень показательными с гендерной точки зрения.
It is significant that in the months of June and July alone, 32 complaints were received.
Показательно, что только в июне и июле было представлено 32 жалобы.
Significant examples of coordination already under way were highlighted.
101. Были особо выделены показательные примеры уже существующей координации.
A brief survey of some of the more significant examples will suffice.
Достаточно провести краткий обзор некоторых из наиболее показательных примеров.
It is both fitting, and significant, that China is host to this historic global Conference.
Весьма показательно и важно, что Китай принимает у себя участников этой исторической глобальной Конференции.
Their request that meetings be held only at the "border" or abroad is also significant in this sense.
В этом смысле показательны также их требования о том, чтобы заседания проводились лишь на "границе" или за границей.
Which is significant, because children who exhibit antisocial and aggressive behavior have, on average, an 18% reduction in that section of the brain.
Что показательно, так как у детей с проявлениями антисоциального и агрессивного поведения этот участок мозга в среднем на 18% меньше нормального.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test