Перевод для "is is question" на русский
Примеры перевода
This is not a question of ability it is a question of will.
Это не вопрос возможностей, это вопрос воли.
This is the question of occupation.
Это - вопрос об оккупации.
Now it is a question of survival.
Сегодня это - вопрос выживания.
It is a question of political will.
Это вопрос политической воли.
It is a question of priorities and determination.
Это вопрос приоритетов и решимости.
It is a question of the distribution power, a question of the limitation on arbitrary power.
Это вопрос распределения власти, вопрос ограничения ее произвола.
That is a question that deserves some thought.
Над этим вопросом следует задуматься.
So it is a question of common sense.
Так что это вопрос здравого смысла.
This is a question worth pondering.
Это вопрос, о кoтором стоит задуматься.
It is a question of choice and political will.
Это вопрос выбора и политической воли.
Well, that IS a question, I must say; and just like women!
– Вот это вопрос, – это как раз похоже на женщин!
“In that case, why did you come?” Raskolnikov asked irritably. “I'll ask you my former question: if you consider me guilty, why don't you put me in jail?” “Well, what a question! Let me answer you point by point: first, it's not to my advantage simply to lock you up straight away.”
— А коли так, зачем вы пришли? — раздражительно спросил Раскольников. — Я вам прежний вопрос задаю: если вы меня виновным считаете, зачем не берете вы меня в острог? — Ну, вот это вопрос! По пунктам вам и отвечу: во-первых, взять вас так прямо под арест мне невыгодно.
Ultimately, it is a question of gender equality and women's full enjoyment of all human rights.
В конечном счете это является вопросом гендерного равенства и пользования женщинами всеми правами человека в полном объеме.
82. The central question in this regard is to determine the appropriate role of Governments in promoting freedom of religion or belief and in challenging intolerance or discrimination in society.
82. Главным вопросом в связи с этим является вопрос о том, какую роль должны играть правительства в поощрении свободы религии или убеждений и в борьбе с нетерпимостью и дискриминацией в обществе.
He agreed that the most crucial question in that regard was whether the obligation to extradite or prosecute should be limited to binding treaties or be extended to appropriate customary norms and general principles of law.
Оратор согласен, что наиболее актуальным в связи с этим является вопрос о том, следует ли включать обязательство выдавать или возбуждать судебное преследование только в договоры, имеющие обязательную юридическую силу, или же действие этого обязательства должно быть распространено и на соответствующие обычные нормы и общие принципы права.
With respect to facilitating inclusive domestic deliberation on proposed trade rules, partly this is a question of ensuring that technical assistance is targeted broadly enough (see above) and partly the strengthening of domestic political processes as they relate to trade policy.
45. Что касается облегчения всестороннего внутригосударственного обсуждения предлагаемых торговых правил, то отчасти это является вопросом обеспечения того, чтобы техническая помощь имела достаточно широкий охват (см. выше) и отчасти способствовала укреплению внутренних политических процессов, имеющих отношение к торговой политике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test