Перевод для "is however that be" на русский
Is however that be
Примеры перевода
However, this is not always true.
Однако это не всегда так.
However, that is not the full story.
Однако это еще не все.
However, that is not the case at all.
Однако это совершенно не так.
However, this does not always happen.
Однако это происходит не всегда.
However, this is not yet a reality.
Однако это пока не реальность.
However, this information is insufficient.
Однако, эта информация недостаточна.
However, it is a major setback.
Однако это серьезная неудача.
However, this is the "Pristina reality".
Однако это <<приштинская реалия>>.
However, that was not a national movement.
Однако это не национальное движение.
However, this is not completely clear.
Однако это не вполне очевидно.
This superiority, however, is generally very small;
Однако это их превосходство обычно весьма незначительно;
This, however, is not the effect of any contract, but of the accidental concurrence of their passions in the same object at that particular time.
Однако это отнюдь не результат какого-либо соглашения, а проявление случайного совпадения их страстей, направленных в данный момент в сторону одного и того же предмета.
It was upon this silly notion, however, that England could not subsist without the Portugal trade, that, towards the end of the late war, France and Spain, without pretending either offence or provocation, required the King of Portugal to exclude all British ships from his ports, and for the security of this exclusion, to receive into them French or Spanish garrisons.
Однако это нелепое представление, что Англия не может существовать без торговли с Португалией, повело к тому, что к концу последней войны Франция и Испания, не ссылаясь даже на какие-нибудь обиды или провокацию, потребовали от португальского короля недопущения в его порты всех британских судов, а для гарантии полного недопущения — принятия в них французских и испанских гарнизонов.
это, однако, что будет
This, however, is not broadly accepted.
Это, однако, не является общепринятым.
This, however, will take time.
На это, однако, потребуется время.
However, it is a shared responsibility.
Это, однако, общая обязанность.
This, however, is a difficult task.
Это, однако, нелегкая задача.
This, however, is only half of the equation.
Это, однако, только половина уравнения.
However, this might occur in the future.
Это, однако, может произойти в будущем.
This, however, will not be a solution in itself.
Это, однако, само по себе не станет решением.
This is not, however, a panacea for all problems.
Это, однако, не является панацеей от всех проблем.
That, however, was not easy for developing countries.
Это, однако, нелегко для развивающихся стран.
This however, has never been applied or explored.
Это, однако, никогда не применялась и не исследовалось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test