Перевод для "is groundless" на русский
Примеры перевода
This allegation by the United States is groundless.
Это заявление Соединенных Штатов является безосновательным.
This attitude towards Islam is therefore groundless.
Поэтому избирательное отношение к исламу безосновательно.
Russian fears of isolation, I believe, are groundless.
Опасения России в плане изоляции я считаю безосновательными.
Any allegation of Government involvement in the deaths was groundless.
Любые утверждения о причастности правительства к их смерти являются безосновательными.
His allegations before the Committee are thus groundless.
Поэтому утверждения автора в его сообщении, представленном Комитету, являются безосновательными.
Groundless recommendations made by IHF to the member States of the European Union
Безосновательные рекомендации МХФ странам -- членам ЕС
This argument also appears, in my view, unpersuasive and groundless.
По моему мнению, этот аргумент представляется также неубедительным и безосновательным.
Other claims in this paragraph have been examined and been found groundless.
Другие утверждения в этом пункте были рассмотрены и сочтены безосновательными.
With regard to Japan's past, the figures presented were completely groundless.
Что касается прошлого Японии, то представленные цифры совершенно безосновательны.
Therefore, the information that he was on hunger strike for 15 days is groundless.
Поэтому информация о том, что он голодал в течение 15 дней, является безосновательной.
Those assertions were completely groundless.
Эти утверждения совершенно беспочвенны.
They are groundless, and we will never accept them.
Они являются беспочвенными, и мы никогда с ними не согласимся.
It contends that the authors' allegations were groundless.
Оно считает утверждения авторов беспочвенными.
Several dozen others were proved groundless.
Десятки других сообщений были признаны беспочвенными.
All these investigations have shown that those suspicions were groundless.
Все эти расследования показали, что эти подозрения были беспочвенными.
It notes that the authors' allegations were groundless.
По мнению государства-участника, утверждения автора являются беспочвенными.
The author's son's terrorism charges were similarly groundless.
Столь же беспочвенными были и выдвинутые против ее сына обвинения в терроризме.
ARE has denied the allegations, which are scientifically groundless.
ЭРЭ отвергло вышеупомянутые утверждения на том основании, что с научной точки зрения они беспочвенны.
Allegations of religious intolerance in Myanmar are groundless and are politically motivated.
Все утверждения о религиозной нетерпимости в Мьянме являются беспочвенными и политически мотивированными.
Any allegations of religious intolerance in Myanmar are groundless and politically motivated.
Все заявления о религиозной нетерпимости в Мьянме беспочвенны и политически мотивированны.
In their present state of improvement those prohibitions, perhaps, without cramping their industry, or restraining it from any employment to which it would have gone of its own accord, are only impertinent badges of slavery imposed upon them, without any sufficient reason, by the groundless jealousy of the merchants and manufacturers of the mother country.
При современном уровне их хозяйственного развития эти запрещения, отнюдь не парализуя их труд (industry) и не препятствуя последнему направляться на те промыслы, на какие он направился бы по собственному почину, являются лишь нелепыми символами рабства, налагаемыми на них без всякого разумного основания беспочвенной завистью купцов и владельцев мануфактур метрополии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test