Перевод для "is carriage" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sweden and Spain believe this should be sufficient to ensure that the persons involved in these transports are trained in the requirements governing the carriage of such goods appropriate to their responsibilities and duties.
Швеция и Испания считают, что этого будет достаточно для обеспечения того, чтобы лица, участвующие в этих перевозках, получали подготовку в области требований, регулирующих перевозку таких грузов, соразмерно их функциям и обязанностям.
The provisions of this Agreement shall not apply to carriage in containers classified as thermal maritime by land without transloading of the goods where such carriage is preceded or followed by a sea crossing other than a sea crossing as referred to in article 3, paragraph 2, of this Agreement.
Положения настоящего Соглашения не применяются к сухопутным перевозкам, осуществляемым с помощью контейнеров, классифицируемых в качестве морских по тепловым характеристикам, без перегрузки продуктов, при условии, что этим перевозкам предшествует или после них следует морская перевозка, не являющаяся перевозкой, указанной в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения.
The provisions of this Agreement shall not apply to carriage in containers classified as thermal maritime by land without transloading of the goods where such carriage is preceded or followed by a sea crossing other than a sea crossing as referred to in article 3, paragraph 2, of this Agreement. Comment:
Положения настоящего Соглашения не применяются к сухопутным перевозкам, осуществляемым с помощью контейнеров, классифицируемых в качестве морских по тепловым характеристикам, без перегрузки продуктов, при условии, что этим перевозкам предшествует или после них следует морская перевозка, отличающаяся от тех, которые указаны в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения.
For the purposes of this section, "international nuclear transport" means the carriage of a consignment of nuclear material by any means of transportation intended to go beyond the territory of the country where the shipment originates-
1) Для целей настоящей статьи <<международная перевозка ядерного материала>> означает перевозку партии ядерного материала любыми транспортными средствами за пределы территории страны, откуда осуществляется эта перевозка:
The provisions of this Agreement shall not apply to carriage in containers classified as thermal maritime by land without transloading of the goods where such carriage is preceded or followed by a sea crossing of at least 150 km other than a sea crossing as referred to in article 3, paragraph 2, of this Agreement.
"Положения настоящего Соглашения не применяются к сухопутным перевозкам, осуществляемым с помощью контейнеров, классифицируемых в качестве морских по тепловым характеристикам, без перегрузки продуктов, при условии, что этим перевозкам предшествует или после них следует морская перевозка на расстояние не менее 150 км, не являющаяся перевозкой, указанной в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения".
2. The provisions of paragraph 1 of this article shall likewise apply to sea crossings of less than 150 km 1 500 km and carriage by inland waterways of less than 3 500 km on condition that the goods are shipped in equipment used for the land journey or journeys without transloading of the goods and that such crossings carriage by sea or inland waterways precedes or follows one or more land journeys as referred to in paragraph 1 of this article or takes place between two such land journeys.
2. Положения пункта 1 настоящей статьи применяются также к морским перевозкам на расстояние менее 150 км 1 500 км и перевозкам по внутренним водным путям на расстояние менее 3 500 км при условии, что грузы доставляются без перегрузки в транспортных средствах, используемых для сухопутной перевозки или сухопутных перевозок, и при условии, что этим перевозкам такой морской перевозке либо перевозке по внутренним водным путям предшествует или после них нее следует одна или несколько сухопутных перевозок, указанных в пункте 1 настоящей статьи, либо они осуществляются она осуществляется между двумя такими сухопутными перевозками.
2. Notwithstanding the exceptions outlined in article 5 of this Agreement, the provisions of paragraph 1 of this article shall likewise apply to international sea crossings of less than 150 km and to carriage by inland waterways on condition that the goods are shipped in equipment used for the land journey or journeys without transloading of the goods and that such crossings carriage by sea or inland waterways precedes or follows one or more land journeys as referred to in paragraph 1 of this article or takes place between two such land journeys.
2. Несмотря на исключения, оговоренные в статье 5 настоящего Соглашения, положения пункта 1 настоящей статьи применяются также к международным морским перевозкам на расстояние менее 150 км и перевозкам по внутренним водным путям при условии, что грузы доставляются без перегрузки в транспортных средствах, используемых для сухопутной перевозки или сухопутных перевозок, и при условии, что этим перевозкам такой морской перевозке либо перевозке по внутренним водным путям предшествует или после них нее следует одна или несколько сухопутных перевозок, указанных в пункте 1 настоящей статьи, либо они осуществляются она осуществляется между двумя такими сухопутными перевозками.
Another matter to which Argentina would draw the Assembly’s attention relates to the carriage of irradiated nuclear fuel, plutonium and high-level radioactive waste.
Другим вопросом, к которому Аргентина хотела бы привлечь внимание членов Ассамблеи, является перевозка отработанного ядерного топлива, плутония и отходов с высоким уровнем радиоактивности.
An example of FIO(S) application in liner trade cited by Danish industry representatives was the carriage of coffee in bags, which had specific ventilation requirements.
Примером применения условия FIO(S) в линейных перевозках, на которое ссылаются представители датских фирм, является перевозка кофе в мешках, к которым предъявляются особые требования в отношении воздухообмена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test