Перевод для "is are true" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Unfortunately, this is true.
К сожалению, это правда.
We hope that that is true.
Мы надеемся, что это правда.
That is true, but it is only part of the truth.
Это правда, но это лишь часть правды.
It is true that mines are killing people.
Это правда, что изза мин гибнут люди.
What was said by the Ambassador of Georgia is all true.
То, что было сказано послом Грузии, - все это правда.
It is true that the past four years have been terrible for the world.
Это правда, что последние четыре года были ужасными для мира.
If that is true, it would have very serious and unpredictable consequences.
Если это правда, то это будет иметь очень серьезные и непредсказуемые последствия.
It was unfortunately true that a number of lawyers had been murdered.
21. К несчастью, это правда, что имели место убийства адвокатов.
Gabon, it is true, is not currently considered a major producer or distributor of drugs.
Да, это правда, что Габон сейчас не принадлежит к числу крупных производителей и распространителей наркотиков.
The United States has said that its policy is very well known, and that is true.
Соединенные Штаты Америки заявили, что их политика хорошо известна, и это правда.
That is news indeed, if it be true.
Это поистине новости, если это правда.
Is it true their father’s dying?”
Это правда, что ваш отец умирает?
“So it's true?” Pulcheria Alexandrovna cried out.
— Так это правда? — вскричала Пульхерия Александровна.
For that is true, even though he has not yet sat upon the throne;
Ибо это правда, хоть он еще и не вступил на царство.
Stilgar glanced at Jessica. "Is this true? Is there water in your pack?" "Yes."
Стилгар посмотрел на Джессику: – Это правда? У вас есть вода? – Да.
I heard your family all sleep in one room—is that true?
Говорят, вы все спите в одной спальне. Это правда?
Is it true that you shouted at Professor Umbridge?” “Yes,” said Harry.
— Это правда, что вы повысили голос на профессора Амбридж? — Да, — сказал Гарри.
“Well?” said Professor McGonagall, rounding on him. “Is this true?”
— Итак, — грозно обратилась к нему профессор Макгонагалл, — это правда?
"Then it's true?" the banker asked, shifting his attention to Leto.
– Следовательно, это правда? – спросил водоторговец, переключая внимание на Лето.
“And Dumbledore…” said Mr. Weasley. “Minerva, is it true… Is he really…?”
— А Дамблдор… — продолжал мистер Уизли. — Это правда, Минерва?.. Он действительно…
That will be the basis for its true resurgence.
Этим будут заложены основы для ее истинного возрождения.
and, poor as he was, he was going to start right off and work his way back to the Indian Ocean, and put in the rest of his life trying to turn the pirates into the true path;
Как он ни беден, он постарается опять добраться до Индийского океана и всю свою жизнь положит на то, чтобы обращать пиратов на путь истины;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test