Перевод для "integrated" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Integrated accounts and tables, including integrated satellite accounts
Интегрированные счета и таблицы, включая интегрированные вспомогательные счета
Integrated collective
Интегрированные коллективные ссуды
Structurally integrated
Структурно интегрированные миссии
- integrated supply chains
- интегрированные сети снабжения
Integrated economic accounts
Интегрированные экономические счета
Integrated mission concept
Концепция интегрированной миссии
integrated management system
ИНТЕГРИРОВАННАЯ СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА
INTEGRATED INTERNATIONAL PRODUCTION
И ИНТЕГРИРОВАННОГО МЕЖДУНАРОДНОГО ПРОИЗВОДСТВА
- integrating schools in the community;
- интегрировать школу в жизнь общины;
Seminar on integrated statistical
Семинар по интегрированным статистическим
Rotating integrated matrix...
Вращающиеся интегрированная матрица...
Spontaneous integrated information.
Спонтанная интегрированная информация.
They're fully integrated.
Они полностью интегрированы.
The society is genetically integrated.
Общество генетически интегрировано.
Abe jensen, integrated systems.
Эйб Дженсен, Интегрированные системы.
This hospital will be integrated.
Эта клиника будет интегрирована.
The two controls are integrated.
Оба элемента управления интегрированы.
She's integrated into the building.
Вики интегрирована в здание.
Be vertically integrated.
У вас будет вертикально интегрированная компания.
Mum wanted us to integrate.
Мать хотела, чтобы мы интегрировались.
of the United Nations Integrated Office in
Объединенного представительства Организации Объединенных
Integrating United Nations libraries
Объединение библиотек Организации Объединенных Наций
2.2 Continue deepening inter-organization collaboration in the context of integrated missions and integrated offices
2.2 Продолжать работу по углублению межорганизационного сотрудничества в контексте объединенных миссий и объединенных отделений
Integrated comprehensive schools
Объединенные общеобразовательные школы
H. Integration of programmes
H. Объединение программ
Mandate of the integrated office
Мандат объединенного представительства
Structure of the integrated office
Структура объединенного представительства
IV. THE INTEGRATION EXERCISE
IV. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЪЕДИНЕНИЮ
Coordination and integration efforts
* Координация и объединение усилий;
Head of the Integrated Office
Руководитель объединенного представительства
The Integrated Data Sentient Entity?
Объединение организованных информационных сущностей?
So, you survived the integration.
Итак, объединение вы пережили.
Synchro Unifying Sinometric Integrating Equitensor.
Синхронная Объединенная Синометричная Интеграционная Экфитенсорика
Was it the Integrated Data Sentient Entity?
Твоё объединение организованных информационных сущностей?
but the Integrated Data Sentient Entity doesn't exist.
и не будет объединения информационных сущностей.
European integration's not bad.
Объединение Европы - это совсем не плохо, не так ли, сеньор Рувени?
Let's recommend an integrated, 3 force operation.
Предлагаю к рассмотрению объединенную операцию 3 имеющихся сил.
And promoting samba suited the Vargas policy of encouraging Brazilian unity by celebrating ethnic integration.
Поэтому поддержка самбы как нельзя кстати соответствовала политике Варгаса по объединению страны и этнической интеграции населения.
After that cascade of chaos, in December, a supra-national defense organization was formed, the "Provisional Government of Integrated Planetary Nations".
После всего этого хаоса, в декабре была создана организация всенациональной обороны, "Временное Правительство Объединенных Планетарных Наций".
Mr Speaker, the Honourable Member opposite has been constantly lambasting us at every opportunity about the importance of integrating public services.
Господин председатель, уважаемый представитель оппозиции постоянно критиковал нас при каждом удобном случае за то, какую важность мы придаем объединению коммунальных услуг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test